"başka seçeneği yoktu" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يكن لديها خيار
        
    • لم يكن لديه خيار
        
    • يملك اي خيار
        
    • لم يكُن لديها خيار
        
    Belki Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles لم تتصرف هكذا من قبل ربما لم يكن لديها خيار
    Başka seçeneği yoktu. Jenny ile gidemezdi. Open Subtitles لم يكن لديها خيار لم تستطع الذهاب مع " جيني "
    Onu rahat bırak! Başka seçeneği yoktu! Open Subtitles دعها و شأنها لم يكن لديها خيار
    Başka seçeneği yoktu. Savunma ağları yok edilmişti. Open Subtitles لم يكن لديه خيار لقد حطمنا شبكتهم الدفاعية
    Karını yem yapıp seni geri getirmek istemedi. Ama Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles يستعمل زوجنك كطعم ليرجعك الى اللعبة لكن لم يكن لديه خيار
    Bunu yapmak zorunda olduğunu düşündü. Yaptı, çünkü Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles اعتقد انه يجب عليه فعل هذا , فعلها لانه يعتقد انه لا يملك اي خيار
    Galiba Sara'nın onu geride bırakmaktan Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles {\pos(190,220)}أقصد،أحزر أن (سارّة) لم يكُن لديها خيار سوى إبقائه بالسفينة.
    Başka seçeneği yoktu hanımefendi gerçekten. Open Subtitles لم يكن لديها خيار ، ماما
    Belki de Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles ربما لم يكن لديها خيار آخر.
    Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles لم يكن لديها خيار آخر
    Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles لم يكن لديها خيار.
    Belki de Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles ربما لم يكن لديها خيار
    Başka seçeneği yoktu Nick. Open Subtitles لم يكن لديها خيار يا (نيك).
    Bu deneyimli avcıyla tekrar işbirliği yapmayı denemekten Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles لم يكن لديه خيار الى ان يحاول الانضمام بقوة الى هذا الصياد الخبير مرة اخرى
    Bence Avidius Cassius'un seferine devam etmekten Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles أعتقد أن أفيديوس كاسيوس لم يكن لديه خيار سوى مواسلة حملته
    Ama Başka seçeneği yoktu. Kanıtlar fazlasıyla güçlüydü. Open Subtitles لكن لم يكن لديه خيار فالأدله كانت قاطعه
    Cowen'ın beni elinde tutmaktan Başka seçeneği yoktu. Onun baş bilimadamıydım. Open Subtitles كووين) لم يكن لديه خيار سوى) الإحتفاظ بي,لقد كنت قائد علمائه
    Hakemin Başka seçeneği yoktu, yapmak zorundaydı. Open Subtitles الحكم لم يكن لديه خيار كان عليه فعلها
    -Teal'in Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles - تلك لا يملك اي خيار آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more