Başkanın uçağı 2 saat sonra inecek. Ona bir açıklama yapmak zorundayız. | Open Subtitles | طائرة الرئيس سوف تهبط خلال ساعتين يجب أن يكون هناك إجماع بالرأي |
Başkanın uçağı; Air Force One, kaçırıldı. | Open Subtitles | طائرة الرئيس الطائرة الرئاسية، تم اختطافها |
Başkanın uçağı Peterson Hava Üssü'nden 10 dakika uzakta. | Open Subtitles | طائرة الرئيس على بعد 10 دقائق من قاعدة بيترسون الجوية |
Tekrar ediyorum, Air Force One, Başkanın uçağı, Fransa Biarritz'e giderken kaza yaptı. | Open Subtitles | أكرر, من سلاح الجو الأول لقد تحطمت طائرة الرئيس عند اقترابها للهبوط في بيريتز, في فرنسا |
Başkanın uçağı Hava Kuvvetleri Bir, mürettebat kokpitinin gerisinde üç bölüme ayrılır. | Open Subtitles | القوة الجوية واحد طائرة الرئيس تنفصل ورائنا مقصورة الطيارين انقسمت الى ثلاث اجزاء |
Aldığımız bilgiye göre Başkanın uçağı havalandı, | Open Subtitles | لقد قيل لنا أن طائرة الرئيس قد أقلعت |
Başkanın uçağı, şuan inmek üzere. | Open Subtitles | طائرة الرئيس أصبحت في مرمى الرؤية، |
..Başkanın uçağı Doğu Avrupa'da düştü. | Open Subtitles | بأن طائرة الرئيس قد تحطمت بالقرب من أوروبا الشرقية والتر). حضرة الجنرال) |