Karnını ovalama için geliyor, çünkü bunun bana şans getireceğini düşünüyor. Parikrma'ya başladığım zaman dünyayı değiştirmek için büyük bir kibir besliyordum. | TED | يأتي لكي يفرك بطنه لأنه يؤمن بأنه سيمنحني الحظ عندما بدأت باريكرما لقد بدأت مع قدر كبير من الغطرسة ، لتغيير العالم |
İlk başladığım zaman kendime, bunu büyükbabam için yaptığımı söylüyordum. | Open Subtitles | عندما بدأت هذا، أقنعت نفسي أن هذا من أجل جدّي |
Bu benzetmeye ilk başladığım zaman, sonunun nereye varacağını düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أكن اعلم كيف كنت سأنهي هذا التشبيه عندما بدأت |
Young-Rubicam'de, ilk işime başladığım zaman okuldan, ilk 10 içinde mezun olduğumu söylemiştim. | Open Subtitles | أتعلمين، عندما تقدمت بطلب (لأول وظيفة لي في (يونغ و روبيكام قلت لهم أنني تخرجت ضمن أفضل 10? من صفي |
İlk başladığım zaman Nickelodeon'un Kalkınma Müdürü'ne mastürbasyon yaptım. | Open Subtitles | اول وظيفة لي "داعبت رئيس التطوير لقناة "نيكليدون (نيكليدون قناة للاطفال) |
Obsesif gibi, obsesif olarak düşünmeye başladığım zaman kendime bir şeyler söylemeye ihtiyacım var. | TED | أحتاج إلى شيء أقوله لنفسى عندما أبدأ فى التفكير بشكل هوسى. |
Saymaya başladığım zaman her biriniz on adım atacaksınız. | Open Subtitles | عندما أبدأ العد سيتخذ كل منكما عشر خطوات |
Böylece bugün biliyoruz ki, ben başladığım zaman bilim tarafından tamamen imkansız olduğu düşünülen şeyleri yapma kapasitesine sahipler. | TED | وذلك ما نعرفه اليوم، إنها قادرة على أداء ما كان يعتقد بأنه من المستحيل تماما من خلال العلم عندما بدأت. |
Burada çalışmaya başladığım zaman çocukların yalnızca %1'i tamamen aşılanmıştı. | TED | حسنا، عندما بدأت بالعمل هناك، ما يقارب الواحد بالمئة من الأطفال كانوا تلقوا تطعيماتهم بالكامل. |
Dinamit kullanmaya başladığım zaman pek çok şeye inanıyordum. | Open Subtitles | عندما بدأت باستخدام المتفجرات، آمنت بأشياء كثيرة |
-Yazmaya başladığım zaman... hikayemi anlatmaktan daha fazlasını yaptığımı fark ettim. | Open Subtitles | عندما بدأت الكتابة اكتشفت أن ما أقوم به هو أكثر من رواية قصة |
Erv, sana yardım edebilirim ve bu işi bir düzene-- ama uzun zaman önce, bu departmanda ilk başladığım zaman.. | Open Subtitles | نستطيع قلب حال هذه المدينة لكن منذ زمن بعيد ، عندما بدأت العمل |
Geni klonlamaya başladığım zaman ölü hücreleri iyileştirdiğini keşfettim. | Open Subtitles | أتعرف، عندما بدأت بأستنساخ الجين، اكتشفت بانه يمكن تجديد الخلايا الميتة |
Ben de işe başladığım zaman senin gibi düşünmüştüm. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بهذا الشكل عندما بدأت العمل حديثاً |
Narkotik bölümüne yeni başladığım zaman beraber çalışmıştık. | Open Subtitles | كيف تعرفتي على الملازم مارتينيز ؟ عملنا معاً عندما بدأت في وحدة المخدرات |
Bu işe başladığım zaman, çok idealisttim. | Open Subtitles | عندما بدأت هذه الوظيفه كانت لدي أفكار عديدة |
Bu gibi konuşmalara başladığım zaman, genellikle sürdürülebilirlik hakkında uzun bir konuşma yaparım çünkü pek çok insan bunun ne olduğunu bilmiyor. | TED | عندما أبدأ بالحديث في مثل هذه الأحداث في العادة أقوم بكل الكلام المعسول حول الإستدامة لان الكثير من الناس لا يعرفون ما هي |
Toza dönüşmeye başladığım zaman, giysilerimin nerede olduğu konusundaki ilgimden arta kalanları bile kaybetmeye başlıyorum. | Open Subtitles | عندما أبدأ بالبهت لتنفيض، أفقد مهما يهتمّ أنا ما زلت might've كان عنده... حول أين ملابسي. |