"başladı mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل بدأ
        
    • هل بدأت
        
    • عندما يبدأ
        
    • يبدأ في
        
    • هل ابتدأ
        
    • هل بدء
        
    • هل حان موعد العرض
        
    • هنا عندما تبدأ
        
    Kafanızın içindeki sesler ve tekrarlanan rüyalar azalmaya başladı mı? Open Subtitles هل بدأ الضجيج الموجود في رأسك و أحلامك المؤرقة في الإختفاء ؟
    Bu arada sadece iki hafta kaldı. Gelin hanım korkmaya başladı mı? Open Subtitles بالمناسبة ، لم يبقى إلا أسبوعين هل بدأ قلق خطيبتك يشتد؟
    Pekala, George'un yazı başladı mı yoksa hala dinginleşiyor musun? Open Subtitles هل بدأ صيف جيري بعد أم لا تزال تتعفن؟
    8 yıl önceki tohum çiçek açmaya başladı mı? Open Subtitles هل بدأت البذور الّتي منذ ثمان سنوات بالتفتّح ؟
    Bir şeye başladı mı, yolundaki her şey ölene kadar durmaz. Open Subtitles عندما يبدأ في شيئ لا ينتهي حتى يُميت كل ما هو في طريقه
    Düğün başladı mı? Open Subtitles هل ابتدأ حفل الزفاف ؟
    Başka ne oldu? Konuşmaya başladı mı? Open Subtitles وماذا ايضا هل بدء يتحدث ؟
    Ah, ikinci perde başladı mı? Open Subtitles هل بدأ الفصل الثاني من المسرحية بالفعل؟
    - Ben bunu kastetmedim. - Hiçbiri hatırlamaya başladı mı? Open Subtitles ليس ذلك ما أعني هل بدأ أي منهم بالتذكر؟
    Duvarın nerede olduğuna dair bir fikrin oluşmaya başladı mı? Open Subtitles هل بدأ يتكون لديك إحساس بالحائط الآن؟
    Şuraya bakın. Eğlence başladı mı? Open Subtitles انظروا اليكم , هل بدأ المرح حتى ؟
    Meclis naiplik için adayları tartışmaya başladı mı? Open Subtitles هل بدأ المجلس بمناقشة المرشحين للوصايه؟
    - Etkisi başladı mı? Open Subtitles هل بدأ مفعولهما؟
    Toplantı başladı mı? Open Subtitles هل بدأ الاجتماع؟
    Tanıdık gelmeye başladı mı? Open Subtitles هل بدأ الامر أن يبدو مألوفا
    - Ufak ufak dokunmaya başladı mı? Open Subtitles أنتِ جميلة هل بدأ ملاطفتكِ ؟
    Hayal görmeler başladı mı? Open Subtitles إذاً , هل بدأت تنتابه الهلوسات بعد ؟ أجل , قبل بضعة ساعات
    - Demiryolu ray depolamaya başladı mı? Open Subtitles هل بدأت سكة الحديد بتخزين القضبان بعد؟
    Bir kez korozyon başladı mı kablolar çatlamaya başlar. Open Subtitles عندما يبدأ التآكل، تبدأ الأسلاك في التصدّع،
    Ayıkken aslında tatlı biridir, ama şarap içmeye başladı mı bambaşka biri olur. Open Subtitles أنه لطيف عندما لا يكون سكران ، ولكن ... عندما يبدأ في شرب الخمر، يتحول إلى وحش!
    Düğün başladı mı? Open Subtitles هل ابتدأ حفل الزفاف ؟
    başladı mı? Open Subtitles هل بدء الامر ؟
    Ya da top bir kere yuvarlanmaya başladı mı, kimsenin durdurmak için... Open Subtitles أو كم مرة هنا عندما تبدأ الكرة بالتدحرج وليس هناك ما يمكنك فعله...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more