"başlamışsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدأتِ
        
    • بدأتي
        
    • بدئتي
        
    İşaret dilini öğrenmeye başlamışsın galiba. Open Subtitles بدأتِ تتعلّمين لغة الإشارة، صحيح؟ 00: 47:
    Söylentilere göre sonunda bir Cumhuriyetçi gibi davranmaya başlamışsın. Open Subtitles هناك شائعات أنكِ بدأتِ تصرفين كجمهورية
    Sanki bir kız gibi görünmeye başlamışsın. Open Subtitles ،بطريقةٍ ما .بدأتِ تبدين مثل فتاة
    Alma! Seni yaramaz kız. Tedavine başlamışsın. Open Subtitles آلما يالك من فتاة شقية لقد بدأتي علاجك بالفعل
    Avukat olmaya başlamışsın ha, böyle süslü hukuki terimler filan! Open Subtitles بدأتي في الحديث كالمحامين كلمات قانونيـّة ممتازة
    Ed'in eşyalarına göz atmaya başlamışsın. Open Subtitles أرى أنكش قد بدئتي المرور على اغراض أيدي
    Bugün erken başlamışsın. Open Subtitles بدئتي مبكراً اليوم
    Bakıyorum da yine tırnak etlerini yemeye başlamışsın. Open Subtitles أرى أنكِ بدأتِ تقضمين أظافركِ مجدداً
    Siktir. Buna harbiden alışmaya başlamışsın. Open Subtitles اللعنة. أنتِ حقًا بدأتِ إتقان هذا.
    Ve sonra Ogilvy ve Mather için reklam kopyaları yazmaya başlamışsın? Open Subtitles و بدأتِ تعمليـن لصـالح شركـة أوجيلفـي مـاثـر" ؟"
    Bensiz başlamışsın bakıyorum? Open Subtitles يبدو أنك قد بدأتِ من دوني.
    Bize Kim Wexler'dan bahset. Posta odasında işe başlamışsın. Open Subtitles ـ حدثينا عن (كم وكسلر) ـ أنّكِ بدأتِ في غرفة البريد
    Vay canına, kızım, bensiz başlamışsın. Open Subtitles يا فتاة ، لقد بدأتي بدوني
    Bensiz başlamışsın. Open Subtitles لقد بدأتي بدوني
    Umursamaya başlamışsın. Open Subtitles لقد بدأتي تهتمين
    Bugün erken başlamışsın. Open Subtitles بدئتي مبكراً اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more