Biz uzay yolculuğunu düşünmeye yeni başlamıştık. Gerçekten burada olmak... | Open Subtitles | لقد بدأنا التفكير بالسفر في الفضاء في الواقع من هنا |
İkimiz çok yakın olmaya başlamıştık ve ben çekip gittim. | Open Subtitles | لقد بدأنا نصبحُ مقربتين جداً وبعدها أنا تخليتُ عنكِ تماماً |
Önce sıçanlar ve fareler üzerinde başlamıştık... ama bu onları resmen kızarttı, bu yüzden daha büyüklerine geçtik. | Open Subtitles | لقد بدأنا بالتجربة على الفئران ولكنهم احترقوا تماماً ولكنهم احترقوا تماماً فاضطررنا إلى الانتقال إلى شيء أكبر |
Başında ben de gülüyordum ama sonra çok süratli gitmeye başlamıştık. | Open Subtitles | كنت أضحك أنا أيضاً في البداية وبدأنا في الأسراع بصورة كبيرة |
Eksiksiz bir aile olma planlarını bile konuşmaya başlamıştık. | Open Subtitles | بَدأنَا بالتَحَدُّث عن تَخطيط لانشاء أسرة. |
Daha birbirimizi tanımaya yeni başlamıştık ki şimdi de Kuzey Hava Tapınağı'na gidiyorsun. | Open Subtitles | لقد بدانا فى معرفه بعضنا الاخر و الان انت ذاهبه لمعبد الهواء الشمالى |
Seni bir daha göremeyeceğimizi düşünmeye başlamıştık. | Open Subtitles | كنا قد بدأنا في التساؤل عما إذا كنا سنراك مجددا |
At eti oyunuyla başlamıştık, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لقد ابتدأنا بتلك اللعبة عن الأحصنة ـ أتذكر ؟ |
Bu işe arkadaş olarak başlamıştık ama başarılı oldukça, bu durum değişti. | Open Subtitles | لا، أتعلم، نحن بدأنا كأصدقاء لكن كلما أصبحنا أكثر نجاحاً كلما تغيرت الأمور أكثر |
Bizde o kasabayıda alarma geçirmek için çalışmalara başlamıştık | Open Subtitles | و بدأنا نتكلم حيال احتمالات وضع البلدة تحت الأنذار الطارئ |
- Siz gelmeden başlamıştık. - Güzel. | Open Subtitles | لقد بدأنا بدونك لا بأس,هل فاتني شئ جيد.. |
Daha yeni başlamıştık. Ayrılmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | لقد بدأنا النجاح للتو وأنت تريد مني الرحيل ؟ |
Umarım bir şey çıkar. Dövmelerin kaydını bir yıl önce tutmaya başlamıştık. | Open Subtitles | آمل أن نجد شيئاً , لقد بدأنا نسجل الأوشام منذ عام |
Ama gerçek bir iletişim kurmaya daha yeni başlamıştık. | Open Subtitles | ولكن لقد بدأنا للتو بـ خلق إتصال حقيقي اسمع .. |
Uzun süre önce sizi boykot etmeye başlamıştık ve öyle devam ettik. | Open Subtitles | لقد بدأنا للتو يقاطع منذ وقت طويل واصلنا علي نفس الموضوع |
Sonunda önemli sonuçlar almaya başlamıştık. | Open Subtitles | لا، لقد بدأنا أخيراً نحصل على نتائج خطيرة. |
Başında ben de gülüyordum ama sonra çok süratli gitmeye başlamıştık. | Open Subtitles | كنت أضحك أنا أيضاً في البداية وبدأنا في الأسراع بصورة كبيرة |
Ve belki finansal enstitülere ve teknolojilerimize bir nevi ince ayar çekerek kendimizi daha iyi hale getiririz umuduyla başlamıştık. | TED | وبدأنا بالتأمل بأنه ربما يمكننا تحسين مؤسساتنا المالية، تعديل التقنيات لنجعل من أنفسنا أفضل. |
Biz seni bizim Maya olarak göremeye başlamıştık. | Open Subtitles | بَدأنَا بالشُعُور بذلك أنك كُنْتَ مايا. |
Kalabalık olmaya başlamıştık Bizim de bir grubumuz vardı.Büyük bir grup | Open Subtitles | - نعم. - كَانَ عِنْدَنا a مجموعة. - بَدأنَا مَع a حشد كبير. |
Bir oyuna başlamıştık ve bitmemişti. | Open Subtitles | انا ساختلف معك ياسيدى لقد بدانا اللعبة ولكننا لم ننهيها بعد |
Tam da bir güven kurmaya başlamıştık. | Open Subtitles | ، ظننت أنّنا بدأنا في إنشاء بعض الثقة فيما بيننا |
Birbirinizi çok uzun zamandır tanıyorsunuz! Yeterince uzun. İşe Fleur de Lys takımında beraber başlamıştık. | Open Subtitles | طويله بما فيها الكفايه نحن ابتدأنا العمل في فلور دي لايس |
Başına kötü bir şey geldi diye, endişelenmeye başlamıştık. | Open Subtitles | نحن بدأنا نصبح قلقين ان من الممكن ان يكون حدث لك شئ رهيب |
Ve bira kutularına atış yapmaya başlamıştık. | Open Subtitles | و بدأنا إطلاق النار على علب البيره و .. |
Tam da birbirimizi tanımaya başlamıştık. | Open Subtitles | كنا قد بدأنا فى معرفة بعضنا البعض |