"başlangıçlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • البدايات
        
    • الطرق و الممرات
        
    • بدايات
        
    Üzgünüm, ama onun Başlangıçlar Şehri'nin çocuklarından biri olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا آسفة لكنني لا أعتقد بأنها ضمن أطفال مدينة البدايات
    Bir çok yanlış Başlangıçlar, adımlar ve hatalar vardır. TED الكثير من البدايات والخطى الخاطئة والأخطاء
    Bu alanda Başlangıçlar ve sonlar arasında, insan deneyiminin yüce, olağanüstü bütünlüğü içinde hapsolmuşuz. TED عالقين في هذا الفضاء بين البدايات و النهايات، في التجربة الإنسانية الكلية و العظيمة.
    İşte annem böyle derdi. Şöyle derdi: "Başlangıçlar korkutucudur, sonlar genellikle üzücüdür... Open Subtitles قالت أن البدايات مخيفة والنهايات عادة حزينة
    Oradaki dinlendirici oval odada eğitimli bir travma danışmanı bekliyor olacak. Hemen "Yeni Başlangıçlar Çeşmesi"nin yanında. Open Subtitles هنا سوف تجد غرفة بيضوية ، مع مستشار أحزان متدرب، إنه هنا ، نافور البدايات الجديدة.
    Paskalya, yeni Başlangıçlar demek. Yeni bir hayat. Open Subtitles عيد الفصح هو نقطة إنطلاق البدايات الجديدة نقطة إنطلاق الحياوات الجديدة
    Paskalya, yeni Başlangıçlar demek. Yeni bir hayat. Open Subtitles عيد الفصح هو نقطة إنطلاق البدايات الجديدة نقطة إنطلاق الحياوات الجديدة
    Ateş ve buz, Başlangıçlar ve sonlar ve bir erkek ve bir kadın arasındaki aşk. Open Subtitles النار والثلج، البدايات والنهايات، وحب بين رجل وامرأة.
    Başlangıçlar şehrinin altında böyle bir zindan olduğunu hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles لم أعلم بأنّ دهليزًا كهذا متواجد تحت مدينة البدايات
    Talihsiz Başlangıçlar çoğu kez sürpriz sonuçlara neden olur. Open Subtitles حسناً , البدايات السيئة عادةً ما تقود لنتائج مفاجئة
    O çok istediğini söylediğin yeni Başlangıçlar hakkında ne kadar ciddi olduğuna bağlı çünkü onlardan birinin içinde benim de olduğumu düşünüyorum. Open Subtitles الأمر مرهون بمدى جدّيّتك بشأن البدايات الجديدة التي قلت أنّكِ تريدينها لأنّي أعتقد أنّ إحداها تشملني
    Yeni Başlangıçlar şimdiye kadar sadece eski düşmanlarımıza sebep oldu. Open Subtitles البدايات الجديدة لم تقُدنا إلّا نحو أعدائنا القدامى
    Bazı Başlangıçlar ise o kadar sessiz başlar ki fark edemezsiniz. Open Subtitles هنا, اجلسي بعض البدايات تبدأ بهدوء جدا
    Yeni bölümler, taze Başlangıçlar, Open Subtitles بالحديث عن الأقسام الجديدة و البدايات
    Ateş ve buz... Başlangıçlar ve sonlar... Open Subtitles النار والثلج، البدايات والنهايات،
    Biz de Başlangıçlar Şehri'ne geldik. Open Subtitles لهذا السبب أتينا إلى مدينة البدايات
    Başlangıçlar Şehri Kara Demir Kalesi Open Subtitles مدينة البدايات قصر الحديد الأسود
    Tamam, bence yakın bir ilişkinin başlangıcı olarak iki insan arasındaki Başlangıçlar arasında ergenler ve maymularda dahil muhtemelen bu en kötü başlangıçtır. Open Subtitles حسناً من كل البدايات التي بدأها أي إثنان إضافة إلى المراهقين والقرده، فلعل هذه البداية قد تكون الأسوء والتي أعتبرها قد تكون علاقة حميمه
    Yeni Başlangıçlar hep zorlu olmuştur. Open Subtitles البدايات هكذا دائماً ماتكون قاسية
    Kutsal Başlangıçlar Tanrısı Janus, bu ziyafeti sana adıyoruz. Open Subtitles إلى إله الطرق و الممرات نهدي هذه الوليمة إليك
    Bu açıklama anlaşılır olsa da bunun gibi bulmacalar genellikle yanlış Başlangıçlar ve çıkmazlar içerir. TED هذا التفسير كان مباشرا، حل أحاج كهذه يتضمن بدايات خاطئة ونهايات مسدودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more