"başlangıca" - Translation from Turkish to Arabic

    • لبداية
        
    • بدايه
        
    • البداية
        
    • للبداية
        
    • بدايتكم
        
    Bazen bir kızın yeni bir başlangıca ihtiyacı vardır. Open Subtitles كنت أحدهم اليوم أحياناً تحتاج الفتاة لبداية جديدة
    Yeni bir başlangıca, uzaklarda bir yerde, sıcak bir yerde. Open Subtitles نحن بحاجة لبداية جديدة في مكانٍ ما بعيد ، مكانٌ دافئ
    Ben kötü bir geleceği olan, yeni bir başlangıca hazır olan adamım işte. Kaybedecek neyin var? Open Subtitles أنا رجل بمستقبل سيء ، مستعد لبداية جديدة ماذا لديكِ لتخسريه ؟
    Hayır, yeni bir başlangıca ihtiyacım var. Open Subtitles لا, أعتقد فقط أنى بحاجه إلى بدايه نظيفه...
    Bu yüzden popülerliğini yitirdi. Kimse başlangıca geri dönmek istemiyordu. TED و ذلك قلل من شعبيته . لم يرغب الناس في العودة الى نقطة البداية
    başlangıca dönmeli ve savaş sırasında unuttuklarını sezinlediğim şeyleri onlara anlatmaya çalışmalıydım. Open Subtitles كان على أن أعود للبداية لمحاولة تذكيرهم بأمور شعرت بأن الحرب قد أنستهم إياها
    Yepyeni bir başlangıca hoş geldiniz üzgün puştlar! Open Subtitles مرحبًا بكم في بدايتكم الجديدة أيّها البؤساء الأوغاد!
    Belki de yeni bir başlangıca ihtiyacımız vardır. Open Subtitles ,ربما والدك محق ربما نحتاج جميعنا لبداية جديدة
    Zaten yeni bir başlangıca ihtiyacım olduğunu hissediyorum. Open Subtitles إني أشعر أني جاهزة لبداية جديدة بالفعل
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım vardı. Ama neresi? Open Subtitles كنت بحاجة لبداية جديدة، ولكن أين؟
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım var, anlıyor musun? Open Subtitles أنا أحتاج لبداية جديدة فقط. أتعرف؟
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım olduğunu fark ettim. Open Subtitles وأدركت أنني بحاجة لبداية جديدة
    Artık biz yaşıyoruz. Ben kötü bir geleceği olan, yeni bir başlangıca hazır olan adamım işte. Open Subtitles أنا رجل له مستقبل سيء، يستعد لبداية جديدة!
    Halkımızın yeni bir başlangıca ihtiyacı var. Open Subtitles قومنا بحاجة لبداية جديدة
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım vardı, tamam mı? Open Subtitles لقد احتجت الى بدايه جديده,حسنا؟
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım var. Open Subtitles إحتجت إلى بدايه جديده
    Benim yeni bir başlangıca ihtiyacım yok. Uzun zaman kendimi dışlanmış hissettim zaten. Open Subtitles لا أحتاج الى بدايه جديده
    Bazen en geriye, başlangıca gitmen gerekebilir. Open Subtitles أحياناً عليك أن تعود إلى الوراء .. إلى نقطة البداية
    Yolunu kaybettiğinde yapacağın en iyi şey, başlangıca dönmektir. Open Subtitles أفضل شيء تقومين به، عندما تضيعين طريقك ، عودي إلى البداية.
    Bu bebek bize yeni bir olanak sağlıyor... yeni bir başlangıca. Open Subtitles هذا الطفل قدم لنا فرصة للبداية الجديدة
    Bazı nesneler için başlangıca kadar. Open Subtitles يعود للبداية لبعض الأغراض
    Yepyeni bir başlangıca hoş geldiniz, sizi üzgün sikikler! Open Subtitles مرحبًا بكم في بدايتكم الجديدة ! أيّها البؤساء الأوغاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more