"başvuracağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • بطلب
        
    • أتقدم
        
    • سأتقدم
        
    • أريد أن أناشد
        
    Beraber karar aldık ve oraya gidip işe başvuracağım. Open Subtitles فقررنا بأن أذهب إلى هناك وأتقدم بطلب وظيفة
    Mantık ve şefkat yoluna başvuracağım. Open Subtitles سوف أبذل كل جهدي سأكلمهم بالمنطق أو بطلب الشفقة
    Güvenlik izni için başvuracağım, ...Bay Hayden, Bay Agos, sizin de başvuracağınızı varsayarak. Open Subtitles سوف أتقدم بطلب التصريح الأمني كما أعتقد أنكما ستفعلان المثل يا سيد هايدن وسيد آغوس؟
    başvuracağım, müdürlük için. Open Subtitles سوف أتقدم بوظيفة للمدير الفعلي فيه
    Eğer gene olmazsa ve gelecek ay da kirayı ödeyemezsem birkaç hukuk okuluna başvuracağım. Open Subtitles اذا لم ينفع هذا و لم استطع دفع الايجار الشهر القادم سأتقدم لعدد من مدارس القانون
    Üçüncü sınıftayım. Üniversiteye ilk ben başvuracağım ve editör olmaya daha çok ihtiyacım var. Open Subtitles أنا مبتدِأ، سأتقدم للجامعات واحتاج خبرة أكثر
    Yapacağım ikinci şey şu: Amerikalılara başvuracağım. TED ثاني شيء أفعله هو التالي: أريد أن أناشد الأمريكيين.
    Hatta beni çok heyecanlandıran ve sonunda hazır hissettiğim bir pozisyona başvuracağım. Open Subtitles في الواقع سأقوم بطلب ترقية لوظيفة افضل هناك انا متشوقة للحصول عليها وانا اشعر بأنني جاهزة للحصول عليها
    Standart kabul prosedürleri izleyerek, NBC rehber programına tekrar başvuracağım. Open Subtitles سأتقدم بطلب التحاق آخر لبرنامج" انبي سي "التدريبي... متبعاً الإجراءات القياسية للقبول
    - Size başvuracağım, değil mi? Open Subtitles أستطيع أن أتقدم بذلك, أليس كذلك؟ ..
    Galiba Portland'a geri döneceğim ve yüksek lisansa yeniden başvuracağım. Open Subtitles أعتقد أنني سأعود إلى "بورتلاند" و... أحاول أن أتقدم إلى الجامعة
    Zira başvuracağım iş fırsatları bunlar. Open Subtitles لأنّ تلك هي فرص العمل التي سأتقدم بطلبات للحصول عليها.
    Subay okuluna başvuracağım. Open Subtitles أنا سأتقدم لكلية ضباط الترشيحات
    Onların insanlığına, onurlarına, vatandaşlık grurlarına ve aidiyetlerine bu çirkin suçlara karşı olumsuz tutumla tepki göstermemeleri için başvuracağım. TED أريد أن أناشد إنسانيتهم، كرامتهم، فخرهم المدني و لكي يكون من الممكن عدم الرد على هذه الجرائم الشنيعة بطريقة عكسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more