"babamızla" - Translation from Turkish to Arabic

    • والدنا
        
    • ابوينا
        
    Üzülmeye gerek yok. Gerçek babamızla da hiç eğlenmezdik zaten. Open Subtitles لاتقلق نحن لم نحضى باي متعه مع والدنا الحقيقي ايضاً
    babamızla konuşmamıza izin verin böylece işler büyümez. Open Subtitles لم لا تدعنا نتحدث إلى والدنا حتى لا تتدهور الأمور؟
    Şaka bir yana, geçen yıllar boyunca babamızla çok eğlendik. Open Subtitles لكن جدياً, لقد حظينا بالكثير من الأوقات الممتعة مع والدنا على مرّ السنين
    Merhum babamızla elem dolu bir an geçirmek istiyorum, muşmula suratlı. Open Subtitles إنني أحاول بأن أحظى بلحظةٍ مؤثرة مع والدنا الراحل يا ذا الوجه القذر
    Burada anne babamızla kalmak istiyorsan, sen bilirsin. Open Subtitles اذا كنت تريد العيش مع ابوينا مرة اخرى , فدعنا نذهب
    Yahut benimle gelip babamızla ve yitirdiğimiz yaşamla yüzleşirsin. Open Subtitles أو يمكنك مرافقتي لمواجهة والدنا والحياة التي أنكرتنا
    Biz babamızla yemek yerken sen de onu kasabayı terk etmesi için ikna edeceksin. Open Subtitles و سوف تقنعه بشكل مهذب أن يغادر البلده بينما أنا و ماجنوليا نتناول العشاء مع والدنا
    Kardeşimin anlaması gereken şey, babamızla birlikte Kuzey Lauderdale'de ihtiyarlara ev ipotek ettirme sahtekarlığı yapmadığımız. Open Subtitles كلا، ماعلى أخي فهمه هو أننا لا ندير العقارات في شمال لودرديل مع والدنا.
    babamızla geçinemediğini biliyorum. Open Subtitles اعرف انك لم تكن على وفاق مع والدنا
    babamızla geçinemediğini biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّك لم تكن على وفاق مع والدنا
    Onu, zavallı babamızla yalnız bırakmamı. Open Subtitles لأنني تركتها وحدها مع والدنا الحزين
    Seni buraya çağırdım çünkü merak ettiğim bir konu var babamızla ilgili. Open Subtitles إذاً، لقد سألتُك هنا لأنني فضولي تجاه شيءٍ ما... والدنا
    babamızla birlikte savaştı ve o olmasa biz hiçbirşeydik. Open Subtitles لقد حارب مع والدنا و سنكون لا شيء بدونه
    Dün, babamızla konuşuyordu. Open Subtitles بالأمس، كانت تخاطب والدنا
    Hepimiz babamızla bağları kopardık. Open Subtitles لقد فقدنا تواصلنا مع والدنا.
    Sonra babamızla tanışıp evlenmişler. Open Subtitles إلتقت والدنا وتزوجا.
    Ama bizim babamızla, bu sanki Everest'e tırmanmak gibi birşey. Open Subtitles (لكن مع والدنا هو كتسلّق جبل (إيفريست
    babamızla. Open Subtitles والدنا
    Demek Helliya ile Amerika'da yaşamak istiyorsun, anne ve babamızla değil, ha? Open Subtitles اذا فأنت كنت تريد ان تعيش مع هيليا في امريكا وليس مع ابوينا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more