"babanın ölümü" - Translation from Turkish to Arabic

    • وفاة والدك
        
    • موت والدك
        
    • موت أبيك
        
    • مقتل أبوك
        
    • مقتل والدك
        
    Babanın ölümü hakkında bana yalanın kölenle maceran... Open Subtitles كذبت عليّ بشأن وفاة والدك علاقتك مع الجارية، ومقتل رينالدو
    Babanın ölümü hakkında bana yalanın kölenle maceran... Open Subtitles كذبت عليّ بشأن وفاة والدك علاقتك مع الجارية، ومقتل رينالدو
    Aslında Babanın ölümü değil mesele Open Subtitles ليس موت والدك هو العذر على أيَ حال
    Babanın ölümü seni şu soruyla götürmüştü: Open Subtitles موت والدك على أيديهم :دفعك إلى التساؤل
    Babanın ölümü seni üzmüş olmalı ama seni bu işe bulaştırmak istemiyorum. Open Subtitles لابد وأن موت أبيك قد آلمك كثيرا لكنني أرفض توريطك لي في هذا الأمر
    Babanın ölümü için beni suçladığını. Open Subtitles أنك تلومني على مقتل أبوك
    Üstelik Babanın ölümü sadece bir trajediden fazlası değildi. Open Subtitles بالإضافة إلى أن مقتل والدك كانت واقعة أليمة لا أكثر
    Gazetelerde Babanın ölümü ile ilgili bir yazı buldum. Open Subtitles وجدتُ تقرير صحيفة بخصوص وفاة والدك
    Babanın ölümü seni nasıl etkiledi? Open Subtitles كيف كان تأثير وفاة والدك عليك؟
    Ellen, Babanın ölümü kaza sonucu değildi. Open Subtitles (إيلين)، وفاة والدك لم تكن حادثة.
    Babanın ölümü mü? Open Subtitles وفاة والدك
    Babanın ölümü onun için tam bir yıkım oldu. Open Subtitles موت والدك كان ضربة حقيقية
    Babanın ölümü yüzünden beni suçladığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّك تلومني على موت أبيك
    Babanın ölümü için beni suçladığını. Open Subtitles أنك تلومني على مقتل أبوك
    Onla Babanın ölümü hakkında konuştum... Open Subtitles انا اخبرتهُ بشأن مقتل والدك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more