"babanın ölümünden" - Translation from Turkish to Arabic

    • وفاة والدك
        
    • موت أبيك
        
    Babanın ölümünden beri ailenin çiftliği ipotekteydi ve şimdi aniden, bankada, 120 bin dolar fışkırıyor. Open Subtitles منذ وفاة والدك , أصبحت مزرعة عائلتك تحت الحراسة القضائية وفجأة أصبح لديهم فجأة 120 ألف دولار في البنك
    Babanın ölümünden sonra annenin seni hiç affetmediğini söyledin. Open Subtitles قلتي بإنه بعد وفاة والدك أمك لم تسامحك أبدا ً
    Babanın ölümünden sonra annenin seni hiç affetmediğini söyledin. Open Subtitles قلتي بأنه بعد وفاة والدك لم تسامحك والدتك أبداً
    Babanın ölümünden dolayı beni ömrün boyunca suçlayabilirsin. Open Subtitles بوسعك لومي على موت أبيك لبقية عمرك.
    Şimdi, yani Babanın ölümünden iki sene sonra geldiğine göre bu, bir şeye ihtiyacın olduğu için olmalı. Open Subtitles ومجيئك الآن بعد وفاة والدك بعامين فلا بد أنك تحتاج لشيء
    Babanın ölümünden dolayı beni suçlamana izin vermeyeceğim. Open Subtitles أتعتقد أنني سأتركك تلومني على وفاة والدك
    Babanın ölümünden dolayı büyük bir hüzün var. Open Subtitles هناك حزن حول وفاة والدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more