"babanın nerede olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أين هو والدك
        
    • أين أباك
        
    • أين والدك
        
    Kalkış istasyonunun bilgisayarı bize Babanın nerede olduğunu söyleyecek. Open Subtitles كمبيوتر محطة الإنطلاق سيخبرنا أين هو والدك
    Sasha, hayatım, Babanın nerede olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles أوه ، (ساشا) ، حبيبتي ، أنا أعلم أنك تعرفين أين هو والدك.
    Babanın nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم أين هو والدك الآن؟
    Annenin ve Babanın nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم أين أباك وأُمِك ؟
    Annenin ve Babanın nerede olduğunu biliyor musun, Frankie? Open Subtitles أتعرف أين أباك و أمك يا "فرانكي"؟
    Bir şey daha. Babanın nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles شيئ آخر,هل تعرفين أين والدك مؤخرا ؟
    Makineli tüfekle bir çavuş bana gedi, kafama silahı dayadı ve "Babanın nerede olduğunu söyle, yoksa öldürürüm." TED تقدم رقيب نحوي حاملاً مسدساً رشاشاً و صوّبه على رأسي و قال: أخبرني أين والدك أو سأقوم بقتلك !
    Eski Babanın nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين أين والدك القديم؟
    Babanın nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين أين والدك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more