"baban benim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا والدك
        
    • كان والدك
        
    • والدكِ كان
        
    Hayır, Babanın evde olmadığını biliyorum.Baban benim. Hayır, Baban benim! Open Subtitles لا، أعرف والدك ليس بالمنزل أنا والدك لا أنا والدك
    Ve şimdi sana söylemem gereken bir şey var. Gerçekten Baban benim. Open Subtitles والآن هناك شيء يجب أن أخبرك به، أنا والدك الحقيقي
    Gerçek Baban benim. Open Subtitles أنا والدك الحقيقي
    Ya Baban benim aracılığımla iletişim kurmaya çalışıyorsa? Open Subtitles ماذا لو كان والدك يحاول إيصال شيئاً من خلالي ؟
    Ya Baban benim vasıtamla iletişim kurmaya çalışıyorsa? Open Subtitles ماذا لو كان والدك يحاول ايصال شيئا من خلالي ؟
    Baban benim kahramanım sayılırdı. O gördüğüm en iyi kameramandı. Open Subtitles والدكِ كان بطلي، فإنّه أفضل مُصوّر رأيته في حياتي.
    Yüksek sesle ağlaman için Baban benim. Open Subtitles أنا والدك ل البكاء بصوت عال.
    Baban benim artık. Open Subtitles "أنا والدك الآن"
    Baban benim. Open Subtitles أنا والدك.
    Baban benim, gerçekten. Open Subtitles أنا والدك أنا
    Senin Baban benim. Open Subtitles أنا والدك
    Joe senin baban değil. Senin Baban benim. Open Subtitles (جو) ليس والدك أنا والدك
    Senin Baban benim. Open Subtitles أنا والدك
    Senin Baban benim. Open Subtitles أنا والدك.
    Natalie , Baban benim en iyi arkadaşımdı ve çok iyi bir askerdi. Open Subtitles ناتالي، كان والدك أفضل صديق لي وأرقى جندي أنا من أي وقت مضى خدم بجانب.
    Eğer Baban benim için çalışırken ölmeseydi- Open Subtitles ما كان والدك ليتوفى لو كان عمل معي
    Baban benim tek oğlumdu. Open Subtitles لقد كان والدك ابني الوحيد
    Sana bunu daha önce söyledim mi bilmiyorum ama senin Baban benim ilk ve tek gerçek aşkımdı. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كنت قد أخبرتكِ ..هذا من قبل ...ولكن والدكِ كان حبي الحقيقي الأول والوحيد
    Baban benim kardeşim gibiydi. Open Subtitles والدكِ كان بمثابة أخٍ ليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more