"baban ve benim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا و والدك
        
    • أنا ووالدكِ
        
    Tatlım, baban ve benim için sen güzel bir gülümsemesi olan güzel bir kızsın. Open Subtitles عزيزتي , نعتقد أنا و والدك أنك فتاة جميلة جداً مع أبتسامة جميلة جداً
    Bu baban ve benim yapmamız gereken bir şey. Open Subtitles هذا شيء علينا أنا و والدك القيام به
    "baban ve benim gibi iki insan çok uzun süredir birlikte olursa bazı romantik filmlerde dendiği gibi herkes sonsuza kadar mutlu yaşadı olmaz-- " Open Subtitles :بشأن, كما تعلمين عندما يكون شخصان معاً" بالمدة التي قضيناها معاً أنا و والدك" فالأمر ليس فيلماً رومنسياً
    Bu gece baban ve benim için çok önemli. Open Subtitles حسناً، هذا المساء مهماً جداً بالنسبة لى أنا ووالدكِ
    baban ve benim birlikte yürüdüğü yol dost ve düşmanların kanıyla dibine kadar bulanmıştı. Open Subtitles الطريق الذي سلكناه أنا ووالدكِ معاً. لهوَ طريقٌ منقوع بدم الأصدقاء والأعداء.
    Kimsenin çocuklarımı korkutmasını istemem o yüzden, okulda, baban ve benim bilmemiz gereken biri varsa- Open Subtitles ولا أحبذ فكرة أن يرهب أحد المجهولين أبنائي لذا إن كان هنالك أحد في المدرسة --يجب أن نعرف أنا ووالدكِ بأمره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more