"babasısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • والد
        
    • والدها
        
    • والده
        
    • أبوه
        
    • أباها
        
    • أنت الأب
        
    Sen Marcus'un üvey babasısın, ama onunla ya da annesiyle oturmuyorsun. Open Subtitles أنت والد ماركوس لكنك لا تعيش معه ولا مع والدته
    - Ben Macro'yum, adım Mr. Levenstein. - Ha siktir, sen Jim'in babasısın. Open Subtitles أنا الماكرو، السيد ليفينستاين هل أنت والد جيم؟
    Herkesin babasısın, herkesin patronusun ama hiç kimsenin arkadaşı değilsin. Open Subtitles أنت والد كل شخص ورئيس الجميع ولست صديق أحد
    Sen onun babasısın. Open Subtitles أنت والدها وأنا أنظر إلي عينيك وأخبرك بذلك
    babasısın. Bunu önle. Open Subtitles .انت والده .امنعه من ذلك
    Sadece oğluyla barış yapmaya gelmiş biri ve yalnız,küçük bir çocuğun babasısın ve ben sana yardım edebilirim. Open Subtitles أنت فقط والد فتى وحيد عاد لكي يتصالح مع ابنه ويمكنني أن أساعدك على ذلك
    Sadece bir aşk katili değil aynı zamanda dünyanın en kötü babasısın. Open Subtitles أنت لست قاتل للحُب وحسب بل أسوأ والد على الإطلاق
    Sırf onların yanındasın diye, sen yılın babasısın. Open Subtitles بالتواجد هناك فحسب انت افضل والد في السنة
    Sen benim çocuklarımın babasısın, ama bir şey senin uzak durmana sebep oluyor. Open Subtitles أنت والد أبنائي، ولكن بدلا من ذلك هم السبب تحصل على العودة.
    Sen benim çocuklarımın babasısın, ama bir şey senin uzak durmana sebep oluyor. Open Subtitles أنت والد أبنائي، ولكن بدلا من ذلك هم السبب تحصل على العودة.
    Senin için kolay. Sen oğlanın babasısın. Open Subtitles هذا سهل بالنسبة لك فأنت والد الفتى
    Sen birinin babasısın, pis fahişe. Open Subtitles انت والد احدهم ايها العاهرة القذرة
    Yani,sanırım sen William'ın gerçek babasısın. Open Subtitles إذاً أنا أظن أنك والد ويليام الحقيقي
    Lola doğuruyor. Sen de çocuğunun babasısın. Open Subtitles لولا سوف تلد أنت والد هذا الطفل
    Bunu yapma. Tabi evet, evet, sen onun babasısın... ve benim sahip olduğum kendi çocuğum yok, Open Subtitles ـ لا تقحمينا بهذا الحوار الآن ـ أجل، و أنت والدها و ليس لديّ أطفال
    Anlıyorum onun babasısın, fakat o herif gibi düşünmelisin. Open Subtitles أتفهم ذلك، أنك والدها. ولكن عليكَ التفكير مثله
    Sen hâlâ onun babasısın. Geriye kalan tek babasısın ve sana ihtiyacı var. Open Subtitles لا زلت والدها ، أنت الوحيد المتبقي لترتكن إليه .
    Sen onun babasısın. Open Subtitles حسناً، أنت والده
    Pekala, sen babasısın ortak bir nokta buluver işte. Open Subtitles أنت والده لذا... جد شيئاً مشتركاً.
    Yine de onun babasısın. Open Subtitles بالرغم من ذلك ، أنت والده
    Sen onun babasısın! Open Subtitles إنك أبوه ! إلعلب معه!
    Anlayacak.Ne yapmış olursan ol bunu kabul edecek çünkü sen onun babasısın. Open Subtitles هي ستفهم مهما أنت فعلت هي ستقبل الامر لأنك أباها
    Hayır, sen vaftiz babasısın ama demek istediğim eğer bana bir şey olursa... Open Subtitles لا, لا, أنت الأب الروحى ولكن ما أريد أن أقول لو أن شيئا ما حدث لى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more