"babayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوالد
        
    • الأَبَّ
        
    • أباً
        
    • والداً
        
    • الأب
        
    Bardaki bir adamla iddiaya girip, mükemmel babayı oynamaya başlamıştı. Open Subtitles كان لديه رهان مع الرجال في الحانه وأصبح الوالد المثالي
    Şehir sınırını geçmeden onları bul arabayı kenara çek ve babayı alkollü araç kullanmaktan tutukla sonra çocuğu bana getir. Open Subtitles اعثر عليهما قبل أنْ يجتازا حدود البلدة. أوقف السيّارة و اعتقل الوالد بتهمة القيادة أثناء الثمالة. ثمّ أحضر الفتى إليّ.
    Sence bir babayı kötü yapan şey nedir? Open Subtitles كن صريحاً معي ما الذي يجل الوالد سيئاً ؟
    - babayı bulalım. Open Subtitles - دعنا نَجِدُ الأَبَّ.
    Ne bana karşı soğuk davranan anneyi ne de Oxford fizik profesörü babayı istiyorum. Open Subtitles ولا أريد أُماً قاسيه أبو أباً يعمل بروفسوراً فيزئياً مهلاً، لقد وجدتها
    Hiçbir jüri kızını istismar eden birini... öldürdü diye babayı suçlamaz. Open Subtitles لا يوجد لجنة محلفين ستحكم والداً لقتل منتهك ابنته
    Ve adam babayı küvete sürükleyip, boğuyor. Open Subtitles ثم قام الرجل بسحب الوالد إلى حوض الإستحمام ثم أغرقه
    Sadece bekar annelere bakacağız, babayı gizli tutmak istemiş olabilir. Open Subtitles كيف ذلك؟ سوف نبحث بالأمهات العازبات فقط في حال انها أرادت ان تبقي اسم الوالد سريا
    Bir şekilde babayı üç hafta evde tut. Open Subtitles أبقي الوالد في المنزل لثلاثة أسابيع بأي طريقة
    Kendini beğenmiş biri olarak Kraliyet'in şımarık çocuklarının hepsini zapt etmek için sert babayı oynamalısın. Open Subtitles أنت ، بكامل فخامتك تريد أن تلعب دور الوالد الصارم للأطفال الضالين للتاج تريد أن تبتلع كل ذلك
    Ben babayı hallederim, sen de oğlunu. Open Subtitles سأتولى أمر الوالد بينما تتولى أنت الإبن
    Önce en küçüğü en son babayı. Open Subtitles الأصغر أولاً . ثم الوالد فى النهاية
    Niye babayı kaçırıp sonra da geri getirmek için yardım edersin? Open Subtitles لماذا تختطف الوالد ومن ثم تعرض ارجاعه؟
    Sen ne yapacaksın? babayı bulacağım. Open Subtitles أنا سوف أبحث عن الوالد
    Bununla babayı bulamazsın ama bir zanlınız olduğunda Abby tahlil yapıp bebeğin babası olup olmadığını öğrenebilir. Open Subtitles لا يمكنك أن تستعمله لتجد الوالد، لكن عندما يكون لديك مشتبه فيه، ستحلله (آبي) و تعرف إن كان هو الوالد.
    babayı bulalım. Open Subtitles - دعنا نَجِدُ الأَبَّ.
    - babayı bulacağız. Open Subtitles - نحن سَنَجِدُ الأَبَّ.
    Oğlun hayatını, eve hiç gelmeyen bir babayı beklerken harcadı! Open Subtitles لقد أمضى أبنك حياته منتظراً أباً ! لم يعد أبداً للمنزل
    Oğlun bir babayı hak ediyor. Open Subtitles إبنك يستحق أباً
    Bir babayı uzaklaştıran ne olabilir? ... Open Subtitles ما يمكن أن يدفع والداً
    Jared ve o benden daha iyi bir babayı hakkediyorlar. Open Subtitles "هو و (جاريد) إستحقا والداً أفضل مني"
    Sonrasında tekrar içeriye gidip oturma odasının zeminine üç gram eroin bıraktım ve babayı yedi yılla on yıl arası yolculuğa gönderdim. Open Subtitles لذا عدت للداخل وضعت جرامات من الهيروين على أرضية غرفة المعيشة و أرسلت الأب في جولة للسجن من 7 إلى 9 سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more