Terzi bacaklarımın iç ölçüsünü alırken gözlerinin nasıl fırladığını görecektin. | Open Subtitles | كان عليك رؤية عينيها تبرزان عندما قاس الخياط بين ساقي |
Ama hiçkimse, bacaklarımın arasında kabaran şu uzantıdan bahsetmedi. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يتحدث عن هذا الذيل أن تضخم بين ساقي. |
Bir doktor beni domaltırsa bacaklarımın arasından baktığımda kösele ayakkabı görmek isterim. | Open Subtitles | اذا كان الطبيب سيسالني ان انحني فان ما اريد رؤيته بين ساقي هو زوج احذية رجالية |
Doğum sırasında onu bacaklarımın arasında sıkıştırmak istemiştim, ...ama beni uyuşturmuşlardı. | Open Subtitles | في وقت الولادة، اردت ان اخنقه بين ساقيّ لكنهم اعطوني الافيون |
bacaklarımın rengi çok açık diye şu aptal bronzlaştırıcı kremden sürdüm. | Open Subtitles | اعتقدت بأني ساقاي كانتا شاحبتان جداً, لذا استعملت هذا الكريم الغبي. |
- bacaklarımın arasında bir at var. - Çok ahlaksızsın! | Open Subtitles | ـ فحل بري بين أرجلي ـ أنت سافلة بالتأكيد |
Doğrusu bu hikâyeler, benim geçen seneyi atlatmamı sağladı hayatta kalmamı, yeni bacaklarımın üstünde durmamı, geri dönüp onların hikâyelerini ve kendi hikâyemi anlatmamı sağladı. | TED | وفي الواقع، كانت القصص التي وثقتها هي التي ألهمتني للبقاء خلال السنة الماضية، وللنجاة، ولأقف مجددًا على أقدامي الجديدة ولأتمكن من الذهاب وأروي قصصهم وقصتي أيصًا. |
bacaklarımın sihirli bir şekilde sana açılacağını mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ساقي ستفتحان بشكل سحري من أجلك؟ |
Annemle bacaklarımın tıraşı konusunda girdiğimiz savaşı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر المعركة مع أمي بشأن حلاقة شعر ساقي |
bacaklarımın arasına bundan daha büyük motorlar aldığım oldu. | Open Subtitles | لقد ركبت على اشياء أكبر من التي بين ساقي |
Ufaklığı şaka olsun diye bacaklarımın arasına kıstırdım ama daha sonra sıkıştı. | Open Subtitles | أنا مطوي بين ساقي على سبيل المزاح ثم علقت عليه. |
Tüm konuşma esnasında gitsem giderdim ama bacaklarımın arasında bir teneke Dr. Pepper var. | Open Subtitles | لكنني حتى تركت خلال المحادثة بأكملها, ولكن أنا أعقد حزمة من الدكتور بيبر بين ساقي |
Evet. bacaklarımın arasında bir çift kocaman taşak var. | Open Subtitles | نعم لدي زوج كبير من الكرات بين ساقي |
Megan. "Seni küvette yanıma, bacaklarımın arasına alırdım." | Open Subtitles | ميغان quot; ، كنت قد قمت فيالحوض معي ، وبين ساقي. |
bacaklarımın arasındaki ateşi söndürmek için yeteri kadar kızılcık şurubu yok maalesef. | Open Subtitles | ليس هُناك كميّة كافية من عصير التوت البرّي لإطفاء النّار التي تشتعل بين ساقيّ. |
Benim bacaklarımın arasındaki ateş de böylece sönmüş oldu. | Open Subtitles | حسناً، النّار التي بين ساقيّ انطفأت لتوّها. |
Ayrıca onun kıyafetinin içerisindeyken bacaklarımın harika gözükmesinin de zararı yoktu. | Open Subtitles | بالإضافة أنّه لمْ يُؤذِ أنّ ساقيّ بدتا رائعتان في زيّها. |
Bugün, merkezin çalışmalarına bir örnek olarak sizlere bacaklarımın nasıl işlediğini, nasıl çalıştığını göstereceğim. | TED | اليوم سأروي لكم كيفية تشغيل ساقاي وكيفية عملها كمثال لما نقوم به في هذا المركز |
Beni taşıyıp masaya koydular ve bacaklarımın arasına bıçak koydular. | TED | حملوني ووضعوني على الطاولة، ووضعوا السكين بين ساقاي. |
bacaklarımın arasında dinlenen penisim ... beysbol oyuncusu gibi görünüyordu. | Open Subtitles | أنا أضجع مرتاحاَ بين أرجلي يبدو مثل الكلب المراوغ |
Gelecek sahnede, küçük felçli bacaklarımın üstüne dikeceksin. | Open Subtitles | ستوقفني فوق أقدامي المشلولة الضعيفة بالمشهد القادم... أستمر |
Dibe vurduğum zaman insanların kafatasını bacaklarımın arasında kuş yumurtası gibi eziyorum. | Open Subtitles | كنت أحطم جماجم الناس كبيض العصافير بين فخذيَّ |
bacaklarımın arasında sürün! Git kenefleri temizle! | Open Subtitles | أزحف بين قدماى وأذهب لتنظيف دورات المياه |
Ha ha bacaklarımın arasındaki erikler de top değil, onlar testis. | Open Subtitles | والخوختان بين سيقانِي لَيسا كراتَ، هم خصياتَ. |