"bacaklarından" - Translation from Turkish to Arabic

    • ساقيه
        
    • قدميه
        
    • الساقين
        
    • ساقيها
        
    • سيقانها
        
    • قدمها
        
    • الأرجل
        
    • قدمية
        
    • بساقيه
        
    bacaklarından vurup kaçırabiliriz. Sonra ona eziyet edersin. Open Subtitles ‫يمكنني أن أطلق النار على ساقيه ‫نخطفه، ثم نقوم بتعذيبه
    Öte yandan, Jesse Owens, cüruf, yanmış odun külü üzerinde koştu. Bu yumuşak pist, koştukça bacaklarından daha çok enerji çalıyordu. TED جيسي أوينز، على الجانب الآخر، كان يجري على الجمر ورماد الخشب المحروق، وكان ذلك السطح الأملس يسلب من ساقيه طاقة أكبر أثناء جريه.
    Orta-Galaktik Sanat Onur Kurulu Başkanı kendi bacaklarından birini kemirerek hayatta kalmayı başarmıştır. Open Subtitles أربعه من مستمعينه ماتوا بنزيف داخلى و رئيس مجلس الفنون النبيلة النصف مجرية نجا عن طريق قضم إحدى قدميه من مكانها
    Tamam sen kollarından tut ben de bacaklarından. Open Subtitles جميع الصحيح، يمكنك الحصول على الأسلحة. سأحصل على الساقين.
    Kemikleri bacaklarından fırladı ve havuz kanla doldu. Open Subtitles رأيت عظامها وكأنها تخرج من ساقيها وبركة مليئة بالدم
    Arka bacaklarından biri çok kısa. Open Subtitles - نعم, إحدى سيقانها قصيرة جداً
    Tamam, sen kafasından tut, ben de bacaklarından tutayım. Open Subtitles حسناً, أنت أمسك رأسها, وأنا سأمسك قدمها.
    Bu boynuzlardan veya bacaklarından gelecek bir hamle onu ciddi bir şekilde yaralayabilir. Open Subtitles دكّة بهذين القرنين أو ركلة من تلك الأرجل كفيلان بإصابته للغاية.
    Yana çevirelim. bacaklarından tut. Open Subtitles حسناً أريد نقله للجانب أمسك ساقيه
    Kollarını tutun. Ben bacaklarından tutarım. Open Subtitles أمسكوا ذراعيه وأنا سأمسك ساقيه.
    Geçen senenin sonu itibarı ile, 1.314 erkek 1,6 km'yi dört dakika altında koşmayı başardı; ama Jesse Owens gibi, Sör Roger Bannister de yumuşak cüruf üzerinde koşmuştu, pist bugünün sentetik pistlerinden daha çok enerjiyi bacaklarından çalıyordu. TED اعتبارًا من نهاية العام الماضي، 1,314 رجلا قطعوا مسافة ميل في أقل من أربع دقائق، لكن مثل جيسي أوينز، كان السير روجر بانيستر يجري على جمر ناعم الذي سلب طاقة من ساقيه تفوق الطاقة التي يسلبها المضمار الصناعي المستخدم حاليًّا.
    Genaro, bacaklarından tut. Open Subtitles جينيرو، أحمل ساقيه
    bacaklarından şuraya bağlayın. Open Subtitles اربط ساقيه من هناك
    Önce bacaklarından sıkıca tutup yavaşça geçiririm sümsüğü. Open Subtitles أمسكه من ساقيه وأضربه ببراجمي
    Kıllı bacaklarından onca kusmuğu temizlemek zorunda kaldım. Open Subtitles كان عليّ تنظيف القيء من قدميه المليئة بالشعر.
    Sen omuzlarından tut. Brace de bacaklarından. Open Subtitles اضغطى على قدميه.
    Veya bacaklarından ve sırtından ağrıyı taşıyan omurilik sinirlerini kesebiliriz. Open Subtitles أو يمكننا خفض جراحيا مساحات في العمود الفقري ... ... التي تحمل الألم من الساقين والظهر.
    Sen başından tut. Ben bacaklarından tutarım. Open Subtitles أنت تأخذ الذراعين و أنا سآخذ الساقين
    Beşiğine kaka bulaşmış bacaklarından akıyor -Ne? Open Subtitles يوجد براز في المهد , وحول ساقيها
    bacaklarından tutabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع حمل سيقانها ؟
    Tamam, sen kafasından tutacaksın, ben de bacaklarından. Open Subtitles حسناً, أنت أمسك رأسها, وأنا سأمسك قدمها.
    Karbon lifinden örülmüş koşu bacaklarım vardı, çitaların arka bacaklarından esinlenilmiş, belki dün sahnede görmüş olabilirsiniz. TED وكانت لدي أرجل ركض مصنوعة من ألياف الكربون شكلت استنادا على الأرجل الخلفية للفهد والتي قد تكونوا رأيتموها على المسرح البارحة
    bacaklarından tut. Open Subtitles ساعدنى بتقييد قدمية
    - bacaklarından tutmak daha iyi. - Pekala. Open Subtitles الأفضل أن تأخذ بساقيه حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more