Silahlı çatışma, kılıç bıçak atma, soygun sahnelerini kimse Badalamenti'ler gibi yapamaz! | Open Subtitles | ..إطلاق نار أو قتل أو جرائم فلا أحد يفعلها مثل آل بادالامنتي |
Biz Badalamenti'ler yedi kardeştik. | Open Subtitles | أستطيع أن أخترع أننا الأخو بادالامنتي السبعة |
Dalla Chiesa katledildiğinde, Badalamenti: | Open Subtitles | عندما أغتيل (ديللا كييزا)، قال (بادلامانتي): |
Badalamenti bana "Pecorelli'yi biz öldürdük ve bu, Salvo Kuzenler tarafından Andreotti'ye hediye edilmiş politik bir cinayetti. | Open Subtitles | (بادلامانتي)أخبرني بأنه بالرغم من أننا كنا سنقتل(بيكوريلي)، إلا إنه كان اغتيالا سياسيا تم تنفيذه من قبل أبناء العم (سالفو) لرد الجميل لـ(أندريوتي) |
1983'te, Badalamenti bana Moro'nun kaçırılmasıyla ilgili bir takım sırların olduğunu söyledi. | Open Subtitles | بعام 1983، أخبرني (بادلمانتي) أن هناك أسرارًا حول خطف(مورو) |
Badalamenti Andreotti'nin onu şöyle tebrik ettiğini söyledi: | Open Subtitles | (بادلمانتي)أخبرني أن (أندريوتي) هنّأه قائلا: |
Andreotti ve Badalamenti Pecorelli Cinayeti'nden aklandılar. | Open Subtitles | تم تبرئة (أندريوتي) و(بادلمنتي) من جريمة قتل (بيكرولي) |
Bontate'i tanımıyorum, Badalamenti'yi tanımıyorum. | Open Subtitles | ولا أعرف (بونتاتي)، ولا أعرف (بادلمنتي) |
6 ay içinde hepsini öldüreceğiz ve Badalamenti Kardeşler tekrar özgür olacak! | Open Subtitles | ..بعد ستة أشهر، سنقتلهم جميعاً ثم سينجو الأخوان بادالامنتي |
Ölümler, ...vergiler ve Badalamenti'nin sükuneti... | Open Subtitles | الموت، والضرائب، وسكوت (بادالامنتي) |
Badalamenti bana, Roma'da Andreotti ile bacanağı Filippo Rimi davası ile ilgili kaygıları için bir görüşme yaptığını söyledi. | Open Subtitles | قال (بادلامانتي) لي أنه كان قد التقى مع (أندريوتي) في روما، لكي يشكره على قلقه من محاكمة ستجرى بخصوص(فيليبو ريمي)، صهر(بادلامانتي) |