Beni ofisten gönderdiler, Koç Bagg. Bunu okuyup, onaylamanız gerekiyormuş. | Open Subtitles | لقد أرسلوني من المكتب أيّها المدرب (باغ)، من المُفترض أن تقرأ هذه وتوافق عليها. |
Koç Derek Bagg ofisinde öldüresiye dövülmüş vaziyette bulunmuş. | Open Subtitles | وُجد المدرّب (ديريك باغ) مضروباً حتى الموت في مكتبه. |
Hatta, Koç Bagg'e okumayı öğrettiğini hissediyorum. | Open Subtitles | في الواقع، أشعر أنّها كانت تدرسّ المدرب (باغ) كيفية القراءة. |
Sizinle tanışmak bir zevk, Bay Bagg. Hakkınızda çok şey duydum. | Open Subtitles | سررت بلقائك يا سيد باج لقد سمعت الكثير عنك |
- Bay Bagg, sessiz olur musunuz? | Open Subtitles | سيد "باج" الزم الهدوء وما علاقة كل هذا |
Bum! Koç Bagg'i öldüreni biliyorum. Buna hazır mısın? | Open Subtitles | أعرف من قتل المدرب (باغ)، هل أنت مستعد لهذا؟ |
Şimdi dinle. Koç Bagg kumarla gelirini artırıyordu. | Open Subtitles | والإن ،إستمع، كان المدرب (باغ) يزيد من دخله عن طريق المقامرة. |
Bir bahisçinin adamıydı ve Koç Bagg'in parmaklarını kırdı. | Open Subtitles | كان مطبقاً للقوانين لأحد وكلاء الرهانات، وكسر أصابع المدرب (باغ). |
Ya da sadece koç. Ya da Koç Bagg. | Open Subtitles | أو بـ"أيها المدرب"، أو المدرب (باغ). |
Koç Bagg'e okuma öğretiyordu. | Open Subtitles | بل كانت تعلّم المدرب (باغ) القراءة. |
Bagg, Koç Derek Bagg. | Open Subtitles | -المدرب (ديريك باغ ). |
Bana Koç Bagg deyin. | Open Subtitles | يمكنكما دعوتي بالمدرب (باغ). |