"bagimsiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مستقلة
        
    • مستقلاً
        
    Bu ulkeler bagimsiz olduktan sonra, cok daha fazla yukselmeye basladi. TED إنها لم تنهض بسرعة كافية بعد أن أصبحت هذه الدول مستقلة.
    En üst seviye gizlilikte idare edilen bagimsiz uluslararasi istihbarat teskilâti. Open Subtitles وهي عبارة عن وكالة استخبارات دولية مستقلة بذاتها تقوم بعملياتها على مستوى مرتفع من السرّية والحذر
    Adil, bagimsiz, dürüst ve nasil isterlerse. Open Subtitles مستقلة ، عادلة ، صريحة وهم يريدونها أيضا
    Sizin de mali yönden bagimsiz olmaniz yalnizca birkaç aya bakiyor. Open Subtitles يمكنك ايضاً أن تصبح مستقلاً مالياً خلال اشهر
    Sizin de mali yonden bagimsiz olmaniz yalnizca birkac aya bakiyor. Open Subtitles يمكنك ايضاً أن تصبح مستقلاً مالياً خلال اشهر
    Mali yönden bagimsiz olma hayaliniz var. Open Subtitles هل تحلم ببأن تصبح مستقلاً مالياً؟
    bagimsiz bir kadin olmak istiyordu. TED كانت تريد أن تصبح امرأة مستقلة.
    su andan, zaman bitene kadar artik bagimsiz bir kralligiz. Open Subtitles سنكون مملكة حرة مستقلة
    Kalbinizin her atisi bu kritik bolgeye bagli, sinoatrial dugum, 10,000 tane bagimsiz hucresinden herbiri atiyor, bir elektriksel ritimleri var -- voltaj yukseliyor ve dusuyor -- odaciklara kan pompalamalari icin bir sinyal gondermek icin. TED كل خفقة قلب تعتمد على هذه المنطقة الحاسمة، العقدة الجيبية الأذنية، و التي تحمل حوالي ١٠٠٠٠ خلية مستقلة في حركتها، تحمل كل خلية تواثرا كهربائيا -- تيارا نحو الأعلى ثم الأسفل -- لتبعث إشارة إلى البطينين من أجل الضخ.
    Mali yonden bagimsiz olma hayaliniz var. Open Subtitles هل تحلم ببأن تصبح مستقلاً مالياً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more