"bakış açınızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجهة نظرك
        
    • نظرتك
        
    fakat sizle ilgili bir sorun yok. Bakış açınızı değiştirin. Open Subtitles لكن قد يكون ليس هناك شيء خاطئ سوى وجهة نظرك
    Olabilir. Sizin Bakış açınızı bilmiyorum. Open Subtitles قد يكون , انا لا أعرف حقاً ما هو وجهة نظرك
    Bize Bakış açınızı söyleyeceksiniz biz size yumurta ve jambon, artı 2 bin dolar onursal ücret vereceğiz. Open Subtitles إنه إفطار غير رسميّ، تعطينا وجهة نظرك و نعطيك فطور متكامل، بالإضافة إلى $إكراميّة قدرها 2,000
    İlk devrim, olaylara Bakış açınızı değiştirip size gösterilmemiş başka bir yol daha olabileceğini anladığınız an gerçekleşir. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل
    İlk devrim, olaylara Bakış açınızı değiştirip size gösterilmemiş başka bir yol daha olabileceğini anladığınız an gerçekleşir. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل
    Bakış açınızı değiştirmelisiniz ki dünya değişsin Open Subtitles يجب أن تغير وجهة نظرك و تغير العالم
    Belki de bir köşe yazısı yegane Bakış açınızı sunmak için. Open Subtitles ربما زاوية لتقديم وجهة نظرك الفريدة
    Bay Rudnick, bu tehdit sizin davaya Bakış açınızı değiştirdi mi? Open Subtitles سيد (رودنيك), هل غيّر هذا التهديد وجهة نظرك بخصوص القضية ؟
    İşte, bebekler Bakış açınızı değiştiriyor. Open Subtitles فكما ترون، الأطفال يغيرون وجهة نظرك
    Bakış açınızı bilmek istiyorum Open Subtitles أريد أن أعرف وجهة نظرك
    Bakış açınızı Merkez'e ileteceğim. Open Subtitles سأبثُّ وجهة نظرك للمركز
    İlk devrim, olaylara Bakış açınızı değiştirip size gösterilmemiş başka bir yol daha olabileceğini anladığınız an gerçekleşir. Open Subtitles الثورةالأولىهي عندماتغيّررأيك في طريقة نظرتك للأشياء وأنترىأنه ربما هناك طريقة أخرى للنظر لها
    İlk devrim, olaylara Bakış açınızı değiştirip size gösterilmemiş başka bir yol daha olabileceğini anladığınız an gerçekleşir. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر لك من قبل
    İlk devrim, olaylara Bakış açınızı değiştirip size gösterilmemiş başka bir yol daha olabileceğini anladığınız an gerçekleşir. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more