Bakıcılar, dadılar, refakatçiler, hatta korumalar. Ne eğlenceliydi. | Open Subtitles | المرضعات , المربيات , الوصيفات حتى الحراس كان شىء ممتع |
"Bakıcılar"ı hecelediğini daha yeni anlayabilbildim. - Aman sen de! | Open Subtitles | لقد علمت الآن بأنكِ كنت تمتحنين المربيات - لايهم - |
O partilerde ben ve diğer tüm Bakıcılar ile hizmetçiler arkadaki merdivenlerde esrar içerdik. | Open Subtitles | في تلك الحفلات أدخن مع باقي المربيات و خادمات المنازل بالعادة عند السلالم الخلفية |
Dede-nineler, diğer Bakıcılar gibi daha iyi maaş veren başka bir ailenin çocuğunun bakım işi için işlerini bırakmazlar. | TED | على عكس مقدمي الرعاية الآخرين، الأجداد لا يقلعون عن وظيفتهم بسبب أنهم وجدوا عملا آخر بأجر أكبر لرعاية طفل آخر. |
Bakıcılar, sevdiklerine bakabilmek için çok fazla zaman harcıyor ve sıklıkla onların aileleri ve ilişkileri zor duruma giriyor. | TED | يقضي العديد من مقدمي الرعاية الكثير من الوقت في رعاية أحبائهم لدرجة أن عائلاتهم و مقربيهم يعانون من ذالك الأمر. |
Ölü birincil Bakıcılar. Beni anlıyor musun? | Open Subtitles | أريد قتل راعيهم , هل تفهم ؟ |
Dadılar ve Bakıcılar bunun için var. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا ما وجدت المربيات وجليسات الأطفال له |
Bakıcılar da buna kanıyor mu? | Open Subtitles | وتلك المربيات حقاً ينطلي عليهم هذا الأمر ؟ |
Bütün Bakıcılar onunla birlikte, Majesteleri. | Open Subtitles | جميع المربيات يعانون معها يا صاحبة الجلالة |
Bakıcılar epey pahalı. | Open Subtitles | هؤلاء المربيات لا يعملن بشكل رخيص |
Bakıcılar için bir sendika var mı? | Open Subtitles | لديهم المربيات المنقّبات على الإطلاق ؟ |
Bakıcılar bunu da yapıyorlar mı? | Open Subtitles | هل المربيات يفعلن ذلك ؟ |
Bakıcılar ucuza gelmiyorlar. | Open Subtitles | المربيات ذوات تكلفة عالية |
Bu sessiz Bakıcılar için en önemli şey yoksayılmamak iken, büyük bir çoğunluğu, hükümet, sağlık sistemi ve diğer özel kuruluşlar tarafından dikkate alınmıyor. | TED | وبينما أهمية هذه الملايين من مقدمي الرعاية الصامتة لا يمكن إنكارها، إلا أن لم يلاحظهم أحد من حكومات، أنظمة صحية، و الجهات الخاصة. |