| Ben bakireyim. 17 yasıma kadar da oyle kalmak istiyorum. | Open Subtitles | إني عذراء وأريد أن أبقى هكذا حتى أبلغ السابعة عشر |
| Açıkçası hala bakireyim Daha kimseyi öldürmedim. | Open Subtitles | فى الحقيقة انا لازالت عذراء المهنة فلم اقتل احدا حتى الان |
| Hala bakireyim, eğer bunu bilmek istiyorsan. | Open Subtitles | لازلت عذراء إن كان هذا ما تريدين أن تعرفي جيد |
| bakireyim. Hiç seks yapmadım. Nasıldır bilmem. | Open Subtitles | أنا عذراء ولم أمارس الحب في حياتي ولا أعرف حتى كيف |
| Bu çok önemli bir konu. Bugün bakireyim ve yarın artık olmayacağım, | Open Subtitles | إنّها لأمر مهمّ, اليوم أن عذراء وغداً لن أكون كذلك. |
| S"tir et Manhattan kızlarını, ben Detroit'den bir bakireyim. Ve gidip, halledeceğim. | Open Subtitles | اللعنه على الفيلم، أنا عذراء و سوف أمارس الحب |
| Ben 28 yaşındayım ve bakireyim çünkü ilk seferimin özel olmasını istiyordum bu yüzden çok uzun süredir bekliyorum ve kısmen de olsa sizin beni sinir bozucu bulduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | عمري 28 ولازلت عذراء, وإجمالاً لأنني أردت أن تكون المرة الأولى مميزة وانتظرت طويلاً, وجزء من الأمر بسبب |
| Ben bakireyim. 90 gün boyunca cinsel ilişki yaşamazsan vajina tekrar kapanır derler. | Open Subtitles | أنا عذراء ﻷنهم يقولون: بعد 90 يوماً يُغلق المهبل مجدداً إذا لم تمارسي الجنس |
| bakireyim ben de | Open Subtitles | إن أردت أن تهجرني، فلم تكن مضطراً لإختلاق قصة عن عذراء كرستية كرواتية. |
| Başka türlü ifade edeyim, 22 yaşındayım ve bakireyim. | Open Subtitles | لمعلوماتك انا اقتربت من الثانية والعشرين وانا عذراء |
| Bu arada hâlâ bakireyim çünkü öyle istiyorum, öyle olmam gerektiği için değil. | Open Subtitles | وفيما يخص الأمر, أنا مازلت عذراء لأنني أريد هذا, وليس لأنني مضطرة |
| Mateo, hâlâ bakireyim, evet. | Open Subtitles | ماتيو .. أنا مازلت عذراء. أجل. |
| Beni bu şekilde satamazsınız! bakireyim. Burada olmam için bir sebeb yok. | Open Subtitles | أنا عذراء ليس لدي أي سبب لوجودي هنا |
| Artık öyleyim. Ben yeniden doğma bakireyim. | Open Subtitles | انا الان فقد ولدت من جديد عذراء |
| Bilgin olsun ben bakireyim. | Open Subtitles | ..ليكون في معلومك انني مازلت عذراء |
| Ben bakireyim. | Open Subtitles | انا لا استطيع. آه، أنا، أنا عذراء. |
| bakireyim. Ne olmuş yani? | Open Subtitles | هل أنا عذراء , نعم , ماذا إذن ؟ |
| Ben hala zavallı küçük bir bakireyim. | Open Subtitles | انا فتاة مسكينة، لاتزال عذراء |
| Ben bakireyim. | Open Subtitles | أنا لا أزال عذراء |
| Hey, ben de uygulama yapmayan bir bakireyim. | Open Subtitles | و أنا عذراء لا تمارس العذرية |
| Hala bakireyim aslında. | Open Subtitles | . فالواقع أنا بِكر |
| Tabii birçok kez seks yaptı ve ben hala bakireyim ama... | Open Subtitles | طبعــا مارس الجنس كثيــرا و أنا مازلت بتولا |