Balık tutmayı bile artık sevmiyorum, sadece seni mutlu ettiği için yapıyorum! | Open Subtitles | أنا حتى لا أحب صيد السمك السبب الوحيد الذي يجعلني أفعل هو أنه يجعلك سعيداً |
ve Balık tutmayı severdi, bende neden bırakmıyorsun dedim, 1169 01:27:49,364 -- 01:27:51,628 "bende bırakayım beraber balık tutalım" | Open Subtitles | انا اعلم انك تحب صيد السمك. لم لا تعتزل؟ |
Babana Balık tutmayı ben öğretmiştim. | Open Subtitles | وعلمني صيد السمك. وأنا علمتُ والدكِ كيف يصيد السمك. |
Üçüncü hikayem ise, Güneydoğu Asya'ya ağ ile Balık tutmayı tanıştırmakta suç ortağı olmam. | TED | قصتي الصغيرة الثالثة هي أنني كنت متواطئا في إدخال الصيد بشباك الجر في جنوب شرق آسيا. |
Sana Balık tutmayı tuzak kurmayı öğreteceğim. Çok yakında iyi bir avcı olacaksın. | Open Subtitles | سأعلمك الصيد ونصب الشراك سوف تكون مثل أفضلهم |
Buraya balık tutmak için geldim. Balık tutmayı severim. | Open Subtitles | لقد حضرت هنا لرحلة صيد أنا أحب صيد الأسماك |
Balık tutmayı sevdiğini bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنك تحب صيد السمك |
Teknede Balık tutmayı çok seviyorum, adamım. | Open Subtitles | يا إلهي كم أحبّ صيد السمك على متن قارب |
Balık tutmayı bırak, ve seni insan tutan bir balıkçı yapayım. | Open Subtitles | ،تخلى عن صيد السمك وسأجعلك صائداً للناس |
Balık tutmayı öğrenmek ister misin? | Open Subtitles | أتريد تعلم كيفية صيد السمك ؟ هيّا |
Bu hafta sonu buzda Balık tutmayı düşünüyordum. | Open Subtitles | أفكر بالقيام ببعض صيد السمك هذه العطلة |
Olur, giderim. Ama Balık tutmayı sevdiğim için. | Open Subtitles | نعم سأذهب لأنّي أحبّ صيد السمك |
Sen bir tane bile yakalayamazken, Mahtob'a Balık tutmayı nasıl öğretiyorsun? | Open Subtitles | كيف يعقل ان تعلم ماهتوب الصيد بينما لم تمسك سمكة واحدة في حياتك؟ |
bu kadar sorumsuz ve bencil olduğuna inanamıyorum balığa her zaman gidebilirsin ancak buraya evliliğimizi kurtarmak için geldik ben konuşurken sen hala Balık tutmayı düşünüyorsun. | Open Subtitles | لا أصدّق أنانيتك يمكنك الصيد في أي وقت ولكننا أتينا لإنقاذ زواجنا أنت تفكّر في الصيد الآن؟ |
Eğer ona kalsa, Balık tutmayı bilmeyen hiç kimsenin, balık tutarak balık tutarak balığa hakaret etmesine izin vermezdi. | Open Subtitles | إذا كان لديه طريقه، حيث لا أحد من الذين لا يعرفون كيفية صيد الاسماك يستطيع الصيد بها ويصطاد السمكه بها |
Hayır, babam günün ortasında Balık tutmayı bırakıp işimin başına dönmemi isterdi, tamam mı? | Open Subtitles | لا, أبي يريدني أن أتوقف عن الصيد بمنتصف النهار و أعود إلى عملي, حسناً؟ |
Hayır, babam günün ortasında Balık tutmayı bırakıp işimin başına dönmemi isterdi, tamam mı? | Open Subtitles | لا, أبي يريدني أن أتوقف عن الصيد بمنتصف النهار و أعود إلى عملي, حسناً؟ |
Avlanmayı, ateş etmeyi, tuzak kurmayı, Balık tutmayı sana ben öğreteceğim. | Open Subtitles | ...وسأعلمك كيفية الصيد وإستخدام البندقية ، وصنع الأفخاخ وإصطياد السمك و |
Sadece Balık tutmayı bu masalına nasıl bağlayacağını merak ediyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أتطلع قدما عن علاقة "صيد الأسماك" مع حكايتك |
- Ben de ona sıçan yakalamayı, Balık tutmayı öğreteceğim. | Open Subtitles | نعم . و أنا سوف أعلمه إصطياد حيوانات الأبوسوم و صيد الأسماك |
- Aslında hobi olarak Balık tutmayı seviyorum. | Open Subtitles | -في الحقيقة، هوايتي هي صيد الأسماك -ماذا ؟ |