"balayımızın" - Translation from Turkish to Arabic

    • شهر عسلنا
        
    • لشهر العسل
        
    Balayımızın ilk günü onu, Lisa'yı... bir dalgıç hocasıyla yakaladım. Open Subtitles سرت عليها، على ليسا، مع مدرب غطس في اليوم الأول من شهر عسلنا
    Balayımızın ilk günü onu, Lisa'yı... bir dalgıç hocasıyla yakaladım. Open Subtitles سرت عليها، على ليسا، مع مدرب غطس في اليوم الأول من شهر عسلنا
    Biz de tam, Balayımızın ne kadar korkunç olduğundan bahsediyorduk. Open Subtitles أجل، كنا نتحدث فقط حول ما كان فظيعا فى أيام شهر عسلنا
    Yukarıya gelip Balayımızın başlangıcını yapmaya ne dersin? Open Subtitles هل تريد أن تصعد للأعلى لنبدأ شهر عسلنا مبكراً؟
    Balayımızın ilk gününü buna harcayacak olmamız çok yazık. Open Subtitles لكنه سيكون مؤسفاً أن نقضي اليوم الأول لشهر العسل منفصلين
    Ben sadece bizim Balayımızın mükemmel olmasını istiyorum. Open Subtitles أعلم، عزيزي. لكنني أريد أن نمضي شهر عسلنا بشكل رائع
    Balayımızın ilk gecesinde aynı rengi giymiştin. Open Subtitles لبستي نفس اللون في أول ليلة من شهر عسلنا
    Balayımızın kalanını nasıl geçirmemizi istersin? Open Subtitles {\pos(192,220)} كيف تريدين ان نقضي بقية شهر عسلنا
    Balayımızın son günü! Open Subtitles حسناً, هذا آخر يوم في شهر عسلنا!
    Eğer Medusa'yı bulur ve onu Regina'ya karşı nasıl kullanabileceğimizi çözebilirsek en azından Balayımızın kalan kısmının tadını çıkarmayı deneyeceksin. Open Subtitles إذا عثرتِ على المدعوّة (ميدوسا) (واكتشفتِطريقةًلاستخدامهاضدّ( ريجينا... فيجب على الأقلّ أنْ تحاولي الاستمتاع بما تبقّى مِنْ شهر عسلنا
    Venedik Balayımızın son hassas hatırası. Open Subtitles آجل ! أحدث تذكار لشهر العسل "فى "فينيسيا
    Balayımızın provası olur. Open Subtitles ستكون بروفه لشهر العسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more