"balyozla öldürüp parçalara" - Translation from Turkish to Arabic

    • قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد ذلك
        
    • الذين قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد
        
    Narkotiğe göre, Cesar Vales düzinelerce insanın ölümünden sorumlu Mexico Şehri'ndeki iki polis ölümü de dahil, adamları balyozla öldürüp parçalara ayırmış. Open Subtitles وفقاً لإدارة مكافحة المُخدّرات، يُشتبه في (سيزار فاليز) في وفاة أكثر من اثني عشر شخصاً، بينهم ثلاثة أفراد شرطة في المكسيك الذين قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد ذلك إلى أجزاء.
    Narkotiğe göre, Cesar Vales düzinelerce... ..insanın ölümünden sorumlu Mexico Şehri'ndeki iki polis ölümü de dahil,adamları balyozla öldürüp parçalara ayırmış. Open Subtitles وفقاً لإدارة مكافحة المُخدّرات، يُشتبه في (سيزار فاليز) في وفاة أكثر من اثني عشر شخصاً، بينهم ثلاثة أفراد شرطة في المكسيك الذين قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد ذلك إلى أجزاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more