Bugün, Mali'nin başkenti Bamako'da, varlığı yalanlanan, bu saklı koleksiyon, yüksek rutubetten çürümekte. | TED | واليوم تقبع المجموعة مخبأة في باماكو العاصمة المالية، لتتعفن بفعل الرطوبة العالية. |
Montreal'e gelmeden Dakar'ı Bamako'yu, Ouagadougou'yu gördüm. | Open Subtitles | وقد رأيت داكار، باماكو أوغادوغو، قبل أن آتي إلى مونتريال |
O Bamako'daki Amerikan elçiliğine kadar bana eşlik edecek. | Open Subtitles | انه مرافقة لي ل السفارة الأمريكية هنا في باماكو. |
Peki, belki senin gibi New York Times'da değil, ama burada Bamako'da bir programım var. | Open Subtitles | حسنا، ربما ليس نيويورك تايمز مثلك، ولكن لدي عرض هنا في باماكو. |
Olayı gören Bamako belediye başkanı, el yazmalarının yakılmasının "dünya kültür mirasına karşı bir suç olduğunu." | TED | اعتبر رئيس بلدية "باماكو" والذي كان شاهدًا على الحدث أن عملية حَرْق المخطوطات هي "جريمة في حق التراث الثقافي العالمي" |
Tam olarak Bamako'nun neresinde olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبريني بالضبط أين أنتِ الآن في باماكو |
En iyiler Bamako'da. | Open Subtitles | أفضل الأصوات في باماكو. |
O Bamako'da değil. | Open Subtitles | انها ليست في باماكو. |
Mali Bamako'daki Osela'nın güvenlik operasyon raporlarını gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت تقارير من أوسيلا, الأمن العام في (باماكو), مالي |
Belki Bamako'ya geri döneriz. | Open Subtitles | ربما يعود إلى باماكو. |
Bamako'nun en şeker adamı nasıl? | Open Subtitles | كيف هو رجل الحلوى في (باماكو) اليوم؟ |
- Sandalyen, Bamako. | Open Subtitles | -مقعدك، باماكو |