"bana çok şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • لي الكثير
        
    • الكثير لي
        
    • منك الكثير
        
    İki saat önce olsaydı bana çok şey ifade edebilirdi. Open Subtitles كان سيعني هذا لي الكثير لو كان مذ ساعتين مضوا.
    Ve katılmasan da yanımda olman bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles واعرف بأنك غير موافق ولكن وقوفك بجانبي في هذه المحنة يعني لي الكثير
    Çocukken babam bana çok şey ifade ederdi. Open Subtitles والدي كان يعني لي الكثير عندما كنت صغيرا
    Gerçekten Düşüncesizce davrandım. Ama o kadın bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles لم أكن محترم , لكن المرأة تعني الكثير لي
    Din konusunda bana çok şey öğrettiniz, ekselansları! Open Subtitles لقد تعلمت منك الكثير عن العقيدة
    İşinizin, yıllar itibariyle bana çok şey ifade ettiğini söylemeliyim, efendim. Open Subtitles يجب ان اقول أن أعمالك عَنَت لي الكثير طوال السنين يا سيدي
    Mevzu amları güzelleştirmeye geldiği zaman işin uzmanıyım ama senin yazın bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles أنا المنشودة عندما يتعلق الأمر بتجميل المهابل لكن, كتاباتك تعني لي الكثير
    Bak, bugün bana çok şey ifade ediyordu. Her şey demekti. Open Subtitles اسمع، اليوم كان يعني لي الكثير كان يعني كل شيء
    Sadakat bana çok şey ifade ediyordu. Hala öyle. Open Subtitles .الإخلاص كان يعني لي الكثير .ولا يزال
    Gitmeden seninle balık tutmak bana çok şey ifade etti. Open Subtitles الصيد معك عنى لي الكثير قبل أن تغادر
    Görünüşüm her zaman bana çok şey ifade etmiştir. Open Subtitles مظهري دائماً ما يعني لي الكثير
    Bunu duymak bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles هذا يعنى لي الكثير , حينا تقولينها
    Ray bana çok şey veriyor. Bunu neden göremiyorsun? Open Subtitles إنه يقدم لي الكثير لماذا لا ترى هذا؟
    Bu canımı sıkıyor çünkü boks sporu bana çok şey verdi. Open Subtitles rlm; ‏‏أجد ذلك مقلقاً، rlm; ‏لأن الملاكمة قدمت لي الكثير.
    Ama bana çok şey ifade ediyor. Hem de kahrolası çok şey. Open Subtitles ولكنه يعني لي الكثير جداً
    - Bu bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles إن هذا يعني لي الكثير
    Gelmiş olman bana çok şey ifade ediyor, Nathan. Open Subtitles حضورك يعني لي الكثير نايثن
    bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles الامور كلها بخير. هذا يعني لي الكثير .
    Siz ikinizin benimle buraya gelmesi bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي مجيئكما معي يعني الكثير
    Burada, bu divanın üzerinde gecelerdir seve seve yatman bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles انه يعني الكثير لي بأنك سعيد لنومك على تلك الاريكه ليله بعد اخرى
    Bu düğünün bir parçası olmanız, bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles كونكما جزء من هذا الزواج يعني الكثير لي
    Din konusunda bana çok şey öğrettiniz, ekselansları! Open Subtitles لقد تعلمت منك الكثير عن العقيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more