"bana böyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا بي
        
    • إلي هكذا
        
    • لي ذلك
        
    • ذلك لي
        
    • لي هكذا
        
    • بي هكذا
        
    • عليّ هكذا
        
    • لي هذا
        
    • تدعوني بهذا
        
    • ذلك بي
        
    • هذا معي
        
    • وقت مضى لي
        
    • وهكذا تجازيني
        
    • يفعل بي
        
    • معى بهذه
        
    Belki atalarımız birbirlerini tanıyorlardı. bana böyle bir şey yapabileceğini asla düşünmezdim. Open Subtitles تعرفين , ربما أسلافنا يعرفون بعضهم البعض لم أظن ابداً أنه يمكن أن يفعل مثل هذا بي
    bana böyle yapabilmek için çok kötü bir çocukluk geçirmiş olmalısın. Open Subtitles لابد أنكَ مررت بطفولة مروعة كي تفعل هذا بي
    Çocuğum bana böyle bakarsa, kafasına şaplak yiyecek. Open Subtitles اطفالي ينظروا إلي هكذا, يأخذ صفعة مقلوبة على رأسة.
    Herkes bana böyle söylüyor. Ama elimde değil. Open Subtitles الجميع يقول لي ذلك ماذا بإستطاعي أن أعمل؟
    Bilmiyorum artık, belki sen de bana böyle bir şey yaparsın. Open Subtitles لربّما أنت يمكن أن يعمل ذلك لي في وقت ما.
    Bence bana böyle davranmana babamın ne diyeceğini daha fazla merak etmelisin. Open Subtitles اعتقد بانك يجب ان تهتم اكثر بما سيكون رد فعل ابي تجاه معاملتك لي هكذا
    Evlenmeden önce de bana böyle yapıyordun. Open Subtitles أنتي تفعلين هذا بي قبل أن نتزوج
    - bana böyle bir şey yaptığınıza inanamıyorum. - İnanmalısın. Open Subtitles لا أصدق أنكم فعلتم هذا بي - حسناً، صـَدِّقي هذا -
    -Bir daha yapma bana böyle. Open Subtitles لا تفعل هذا بي مرة أخرى أبداً ماذا؟
    Bir daha bana böyle bakarsan gebertirim seni. Open Subtitles إذا نظرتَ إلي هكذا مجدداً, سوف أتأكد من موتك.
    bana böyle baktığın zaman ne görmek istiyorsun? Open Subtitles عما تبحث عندما تنظر إلي هكذا ؟
    bana böyle bakma. Open Subtitles لا تنظُر إلي هكذا
    Bu okulda bana böyle hitap etmeyen tek insan sendin! Open Subtitles كنتَ الشخص الوحيد الذي بالمدرسة الذي لم يقل لي ذلك أبداً.
    Sürekli, acaba kendini öldürmeyi düşündüğü için mi bana böyle söyledi diye düşünüp duruyorum. Open Subtitles واستمرّ بالتفكير، ماذا لو أنّها قالت لي ذلك لأنّها كانت تعرف أنّها ستنتحر؟
    Biri bana böyle bir şey yapsa, ne yaparım biliyor musunuz? Open Subtitles إذا فعل شخص ما ذلك لي فهل تعرف ما سأفعل؟
    Sana inandığımı farzedersek birisi neden bana böyle bir şey yapsın? Open Subtitles ..انظر , بافتراض أني صدقتُك لماذا يقوم شخصٌ ما بفعل ذلك لي ؟
    bana böyle davrandığını duyunca hoşuna gitmeyecek. Open Subtitles لن يكون مسرورا منك كثيرا لطردك لي هكذا.
    Ben kırmadım! Herhalde Stuart bana böyle sattı. Open Subtitles أنا لم أكسرها، أعتقد أن "ستيورات" باعها لي هكذا
    Selam, Rose.bana böyle çarpman güzel oldu. Open Subtitles لطيف أن تدخلي بي هكذا
    bana böyle yalan söyleyebiliyorsan belki de evlenmemeliyiz! Open Subtitles يعني أنه إذا بإمكانك الكذب عليّ هكذا رُبما لا يجب أن نتزوج!
    Özellikle bana böyle mükemmel bir telefon aldıktan sonra. Open Subtitles خصوصاً بعد أن أشترى لي هذا الهاتف الرائع
    Liseden beri bana böyle şeyler söylemiyordun. Leyla olmuşsun resmen. Open Subtitles لم تدعوني بهذا منذ ان كنت في المدرسة الثانوية . كنت ثمل.
    Kimse bana böyle bir şey yapamaz. Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك بي. إنّه رجل ميّت لا محالة.
    Çocuklar bana böyle şeyler yapmaz. Open Subtitles يا رجال لا تفعلوا هذا معي
    Bilmem, daha önce bana böyle bir şey soran olmadı. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن أحدا لم يطلب من أي وقت مضى لي ذلك من قبل.
    Neden Spike'ın bana böyle şeyler yapmasına izin veriyorum? Open Subtitles لماذا أدع سبايك يفعل بي هذه الأشياء ؟
    Alçak! Neden bana böyle davranıyorsun? Open Subtitles لماذا تتعامل معى بهذه الطريقة أيها الوغد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more