| Anlaşılan bana göre bir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك شيء لي لآكله |
| Anlaşılan bana göre bir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك شيء لي لآكله |
| - Evet! - Tam bana göre bir kasaba, bebeğim. | Open Subtitles | -أجل أنها نوعي المفضل من المدن، حبيبي رائع |
| Tam bana göre bir takim Charlie. Tam bana göre. | Open Subtitles | نوعي المفضل من الفرق يا (تشارلي), إنه نوعي المفضل |
| Bir kez Paris'e gittim. bana göre bir yer değildi. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى باريس مرة لم يكن لأجلي |
| Tam bana göre bir yer. | Open Subtitles | هذا نوعُي مِنْ المكانِ. |
| - Hayır, sadece bana göre bir kız değil. - Evet. o sadece mükemmel. | Open Subtitles | كلا, انها فقط ليست الفتاة المناسبة لى نعم, انها مثالية فقط |
| Pek bana göre bir iş değilmiş. | Open Subtitles | إنها لم تعد تُلائمنى الحين |
| Tam bana göre bir şehirdi. | Open Subtitles | كانت نوعي المفضل من المدن |
| Tam bana göre bir şehirdi. | Open Subtitles | كانت نوعي المفضل من المدن |
| Tam bana göre bir kasaba, | Open Subtitles | هيا نوعي المفضل من المدن |
| Bir kez Paris'e gittim. bana göre bir yer değildi. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى باريس مرة لم يكن لأجلي |
| Tam bana göre bir yer. | Open Subtitles | هذا نوعُي مِنْ المكانِ |
| - Hayır, sadece bana göre bir kız değil. - Evet. o sadece mükemmel. | Open Subtitles | كلا, انها فقط ليست الفتاة المناسبة لى نعم, انها مثالية فقط |
| Pek bana göre bir iş değilmiş. | Open Subtitles | إنها لم تعد تُلائمنى الحين |