"bana hiçbir şey borçlu" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدينة لي بشيء
        
    • مدينًا لي بأي شيء
        
    • لا تدين لي بشيء
        
    • لا تدينين لي بأيّ شيء
        
    • تُدين لي بشيء
        
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Çok keyifli bir geceydi. Open Subtitles لست مدينة لي بشيء إنه شيء مبهج
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Çok keyifli bir geceydi. Open Subtitles لست مدينة لي بشيء إنه شيء مبهج
    Bana hiçbir şey borçlu değilsiniz, Bay Mascarenhas. Open Subtitles (لستَ مدينًا لي بأي شيء يا سيد (ماسكريناس
    Bana hiçbir şey borçlu değilsiniz, Bay Mascarenhas. Open Subtitles (لستَ مدينًا لي بأي شيء يا سيد (ماسكريناس
    Sana hayatımı borçluyum, sen Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنا مدينة لك بحياتي و أنت لا تدين لي بشيء
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Biliyorum. Open Subtitles ـ أنت لا تدينين لي بأيّ شيء ـ أعلم
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنت لا تُدين لي بشيء.
    Bana hiçbir şey borçlu değil. Open Subtitles إنّها ليستْ مدينة لي بشيء
    Hayır. Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles لا، لست مدينة لي بشيء.
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Ben sana borçluyum. Open Subtitles أنت لا تدين لي بشيء أنا أدين لك
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles لا تفعل هذا ، أنت لا تدين لي بشيء
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تدينين لي بأيّ شيء
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنت لا تُدين لي بشيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more