"bana ihtiyacın yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لست بحاجة إليّ
        
    • لا تحتاج لي
        
    • أنت لا تحتاجني
        
    • لست بحاجة لي
        
    • لا تحتاج مني
        
    • لا تحتاجينني
        
    • لا تحتاجيني
        
    • لكنك لا تحتاجين
        
    • لا تحتاج إليّ
        
    • لست بحاجة إلي
        
    • حاجة إليّ
        
    • لاتحتاجني
        
    • بحاجة إليا
        
    İnsanların istediği sensin. Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles أنت ما يحتاجه الناس أنت لست بحاجة إليّ
    Tamam, haklısın. Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles حسناً أنت محق, أنت لا تحتاج لي
    Bana ihtiyacın yok. Hollander beni bekliyor. Open Subtitles أنت لا تحتاجني لذلك لدى كيفن هولاندر بالخارج
    Eğlenmek için Bana ihtiyacın yok.Hiç olmadı. Open Subtitles لست بحاجة لي حتى تمرحين لم تفعلي ذلك ابدا
    Soruşturmasından bir adım önde olmam için Bana ihtiyacın yok, çünkü şimdi ne bulacağını söyleyeyim... Open Subtitles ـ كُن مُتقدماً بخطوة ـ أنت لا تحتاج مني إلى التقدم خطوة بشأن تحقيقه لإني سأخبرك الآن بما سوف يجده
    Ayrıca Bana ihtiyacın yok gibiydin. Open Subtitles بجانب , أنه يبدو أنكي لا تحتاجينني علي كل حال
    Harika. Her şeyi çözmüşsün. Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles عظيم، توصلت لكل شئ لا تحتاجيني
    İnanmak için Bana ihtiyacın yok, tatlım. Open Subtitles لكنك لا تحتاجين لان اصدقك عزيزتي
    Hala 4 dakikayı kırmak istiyor musun? Hey... Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles لا زلتَ ترغب بكسر حاجز الأربع دقائق؟ لا تحتاج إليّ
    İyi o zaman, her şey yolunda artık Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles حسناً إذاً , الأمور مستقرة، أنت لست بحاجة إلي أكثر من ذلك.
    - Bana ihtiyacın yok. - Sana güvenemem artık. Open Subtitles لستَ في حاجة إليّ - لم أعد أثق بكَ بعد الآن -
    İnsanların aradığı kişi sensin. Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles أنت ما يحتاجه الناس أنت لست بحاجة إليّ
    Ne yani, senin de mi Bana ihtiyacın yok? Open Subtitles إذن، أنت لست بحاجة إليّ الآن؟
    Bana ihtiyacın yok mu? Open Subtitles لست بحاجة إليّ الآن؟
    Bu gece Bana ihtiyacın yok değil mi? Open Subtitles لا تحتاج لي هنا هذه الليلة، أليس كذلك؟
    - Tanrıya şükür, Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles - والحمد لله، لا تحتاج لي على الإطلاق.
    Baba Bana ihtiyacın yok. Sürekli beysbol oynuyorsun. Open Subtitles أبي , أنت لا تحتاجني أنت تلعب البيسبول طوال الوقت
    Baba Bana ihtiyacın yok. Sürekli beysbol oynuyorsun. Open Subtitles أبي , أنت لا تحتاجني أنت تلعب البيسبول طوال الوقت
    Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون جزءا من هذا أنت لست بحاجة لي
    Bana ihtiyacın yok. Kimseye ihtiyacın yok. Open Subtitles لست بحاجة لي لست بحاجة لأي شخص
    Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles أنت لا تحتاج مني.
    Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles أنكِ لا تحتاجينني يمكنك تولي أمورك بنفسك
    Bana ihtiyacın yok. Her şeyi nasıl yoluna koyacağımız hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles لا تحتاجيني لقد اخبرتك كيف تشغيلها
    İnanmak için Bana ihtiyacın yok, tatlım. Open Subtitles لكنك لا تحتاجين لان اصدقك عزيزتي
    Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles لا تحتاج إليّ.
    Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles أنت لست بحاجة إلي يمكنك أن تكتب وحدك
    Senin de Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles ولستَ في حاجة إليّ.
    Ama ben burayı yönetiyorum ve artık Bana ihtiyacın yok. Haklısın, sana burada ihtiyacımız yok. Open Subtitles ولكني ادير هذا المكان ،وأنت الان لاتحتاجني هنا نعم انت محق ، نحن لا نحتاجك هنا
    Pelerin pantolonunu çekip duruyorsa Bana ihtiyacın yok. Open Subtitles إذا استمر العبائة في في سحب سروالك إلي الإسفل أنت لست بحاجة إليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more