"bana inanmıyorsunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تصدقوني
        
    • أنت لا تصدقني
        
    • لا تصدقونى
        
    • انت لا تصدقنى
        
    Şimdi Bana inanmıyorsunuz, fakat size bunların açlıktan ölen bir adamın basit sözleri olmadığını göstereceğim. Open Subtitles لا تصدقوني الآن ولكني سأثبت لكم بأن كلماتي ليست صادرة من رجل جائع ومجنون
    - Bana inanmıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنتم لا تصدقوني , أليس كذلك ؟ وقت الذهاب للمدرسة
    Neden Bana inanmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا تصدقوني ؟
    Bana inanmıyorsunuz. Open Subtitles أنت لا تصدقني لقد كذبت علي من قبل
    Bana inanmıyorsunuz. Annen onu öldürmekle tehdit ettiğini söylemiş. Bu doğru değil. Open Subtitles أنت لا تصدقني - أمك قالت بأنك هددتِ حياتها -
    Bana inanmıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنت لا تصدقني ، اليس كذلك ؟
    Katil değilim! Masumum. Neden Bana inanmıyorsunuz? Open Subtitles أنا لست قاتلاً وإنما برئ , لماذا لا تصدقونى ؟
    Bana inanmıyorsunuz, efendim? Open Subtitles انت لا تصدقنى يا سيدي ؟
    Ne önemi var ki? Bana inanmıyorsunuz. Open Subtitles ما الهدف، أنتم لا تصدقوني
    Siz de Bana inanmıyorsunuz. Hayır, hayır. Open Subtitles أنتم يا شباب لا تصدقوني أيضا
    Bana inanmıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنت لا تصدقني أليس كذلك؟
    Bana inanmıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنت لا تصدقني, أليس كذلك؟
    Bana inanmıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنت لا تصدقني أليس كذلك؟
    Yani siz de Bana inanmıyorsunuz. Open Subtitles -إذاً أنت لا تصدقني أيضا .
    Bana inanmıyorsunuz. Open Subtitles أنت لا تصدقني
    Bana inanmıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أوه .. أنتم لا تصدقونى .. أليس كذلك ؟
    Bana inanmıyorsunuz. Open Subtitles انت لا تصدقنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more