"bana söylemedin mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم تخبرني
        
    • ألم تخبريني
        
    • ولم تخبرني
        
    FBI'in değerli taş kasası var ve sen de bunu bana söylemedin mi? Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي لديه قبو خاص بالجواهر وانتَ لم تخبرني بذلك؟
    Bunca zamandır bana söylemedin mi? Open Subtitles ...طوال هذه المده وانت لم تخبرني ابداً بذلك؟
    Onca yıl geçti ve bana söylemedin mi? Open Subtitles و لم تخبرني طوال كل تلك السنوات
    Sen bana söylemedin mi kendini affetmekte ne kadar zorluk çektiğini? Open Subtitles والأن ألم تخبريني أنك تواجهين بعض الصعوبة
    Sen bana söylemedin mi kendini affetmekte ne kadar zorluk çektiğini? Open Subtitles والأن ألم تخبريني أنك تواجهين بعض الصعوبة
    Burayı inşa etmesine yardım ettin ve bunu bana söylemedin mi? Open Subtitles لذا ، أنت ساعدته في بناء هذا ؟ ولم تخبرني ؟
    Yani bunu biliyordun ve bana söylemedin mi? Open Subtitles تعني ، انك كنت تعلم عن هذا ؟ كنت تعرف ولم تخبرني ؟
    Wes'in bizden haberi var ve bunu biliyordun ve bana söylemedin mi? Open Subtitles ويز) يعرف عننا) وأنت لم تخبرني ؟
    Ve sen bana söylemedin mi? Open Subtitles أنت لم تخبرني
    Sen de, seni suçlayacağımı sandığından bana söylemedin mi? Open Subtitles ولم تخبرني لأنكَ ظننت أنني سأحاسبكَ؟
    Dur bakalım. Kaç senedir bunu bana söylemedin mi? Open Subtitles كل هذه السنين ولم تخبرني بهذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more