"bana söyleyene kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى تخبرني
        
    • حتى أخبرتني
        
    Dışarıda ne olduğuyla ilgili gerçeği bana söyleyene kadar geçer not vermeyeceğim. Open Subtitles لن أقوم بتصحيحها حتى تخبرني بحقيقة ما حدث بالخارج هناك
    Bilmek istediğim şeyleri bana söyleyene kadar seni bırakmıyorum. Open Subtitles وأنا لن أترك هنا حتى تخبرني بكل ما أريد معرفته
    Yani sen bana söyleyene kadar durmayacağım. Open Subtitles وهذا يعني أنني لن أتوقف حتى تخبرني أنت
    bana söyleyene kadar imzalamayacağım. Open Subtitles وأنا لن أوقع الاتفاقية,حتى تخبرني
    Siz bana söyleyene kadar tüm bu işlere bulaştığından bile haberim yoktu. Open Subtitles لمْ أكن أعرف حتى أنّه كان مُتورّطاً في كلّ هذا حتى أخبرتني أنتِ.
    Hatta polis bana söyleyene kadar öldüğünü bile bilmiyordum. Open Subtitles لمْ أكن أعرف حتى أنّها كانت ميّتة حتى أخبرتني الشرطة ذلك.
    Seçeneklerimi bana söyleyene kadar, ne bir yere giderim ne de bir şey yaparım. Open Subtitles لن أفعل أي شيء حتى تخبرني ماهي خياراتي
    Hayır, vermeyeceğim. Ta ki bana söyleyene kadar. Open Subtitles لا، لن أسمح لك حتى تخبرني
    Ne demek istediğini bana söyleyene kadar ölme! Open Subtitles ليس حتى تخبرني الذي تعني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more