"bana sen öğrettin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت علمتني
        
    • أنت من علمني
        
    • لقد علمتني
        
    • انت علمتني
        
    Her zaman gösterişli ol. Bunu bana sen öğrettin, Mike. Open Subtitles لابد أن نظهر دائما بأناقة أنت علمتني ذلك، مايك
    İnsanın duygularına söz geçirebileceğini bana sen öğrettin. Open Subtitles أنت علمتني . أن الرجل يمكن أن يحكم عواطفه
    Mozart bu günlerde popüler değil Bunu bana sen öğrettin Zamanını boşa harcamak mı istiyorsan, Open Subtitles أنت علمتني ذلك أنت ترغب في إضاعة وقتك
    İnsanlar stresleriyle farklı şekilde yüzleşirler. Bunu bana sen öğrettin. Open Subtitles يتعامل الناس مع الضغط بطرق مختلفة، أنت من علمني هذا.
    Ama her şeyimi sana borçluyum. Bu işi bana sen öğrettin. Open Subtitles ما أقصده، أنني أدين لك بكلّ شيئ لقد علمتني كيف أقوم بهذا العمل
    Bildiğim her şeyi bana sen öğrettin. Open Subtitles انت علمتني كل شئ اعرفه
    - Bunu bana sen öğrettin! - Evet, biliyorum. Open Subtitles أنت علمتني ذلك نعم نعم أعلم ذلك
    Bizim işimiz küçük olasılıklarla. Bunu bana sen öğrettin. Open Subtitles - نحن في عمل به الكثير من النقلات الكبيرة، أنت علمتني هذا
    İş hayatı böyle, Nick. Bunu bana sen öğrettin. Open Subtitles نيك , ها عمل أنت علمتني
    Bunu bana sen öğrettin. Open Subtitles إلى شريكت، أنت علمتني هذا
    Bunu bana sen öğrettin. Open Subtitles أنت علمتني ذلك.
    Bunu bana sen öğrettin. Open Subtitles أنت علمتني ذلك.
    - Öyle olmalıyım, bunu bana sen öğrettin. - Sanırım ben biraz paslanıyorum. Open Subtitles -من الأفضل لي، أنت علمتني
    - Bunu bana sen öğrettin. - Öyle mi? Open Subtitles أنت علمتني ذلك - أنا؟
    bana sen öğrettin "Kendi fırsatını kendin yarat." Open Subtitles أنت علمتني "انتهز فرصك بنفسك"
    Bunları bana sen öğrettin. Open Subtitles أنت علمتني ذلك
    "Zehirli ağacın meyvesi." Bunu bana sen öğrettin. Open Subtitles ثمار الشجرة المُسممة ، أنت من علمني ذلك
    Davul yerine, bas dinlemeyi bana sen öğrettin. Open Subtitles لقد كنت أنت من علمني أن أستمع الى موسيقى (البيس ) بدلا من الدرامز
    Büyük bir lord olmam için yola önceden çıkmam gerektiğini bana sen öğrettin Open Subtitles لقد علمتني الطريق التي اكون بها سيد عظيم
    Bunu bana sen öğrettin. Open Subtitles انت علمتني ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more