"bana tanıdık" - Translation from Turkish to Arabic

    • مألوف
        
    • مألوفاً لي
        
    • مألوفة لي
        
    • مالوفه
        
    • مألوفا لي
        
    # Benim gibi olan bu yabancıların bir şeyleri bana tanıdık gibi # Open Subtitles فهناك شئ مألوف في الغرباء الذين يشبهونني
    # Benim gibi olan bu yabancıların bir şeyleri bana tanıdık gibi # Open Subtitles هناك شئ مألوف في هؤلاء الغرباء الذين يشبهونني
    Evet ama bu adamların hiçbiri bana tanıdık gelmiyor. Open Subtitles أجل, إنه فقط أن لا أحد من هؤلاء يبدو مألوفاً لي.
    Bu garip, çünkü sesi bana tanıdık geldi. Open Subtitles أمر غريب، لأن هذا الصوت يبدو مألوفاً لي
    Bu kadın bana tanıdık geliyor, Den. Ürkütücü derecede tanıdık. Open Subtitles تبدو مألوفة لي هذه المرأة , مألوفة جداً , اليس كذلك ؟
    bana tanıdık geldin. Aktris misin? Open Subtitles تبدين مألوفة لي , هل أنت ممثلة ؟
    Bu Akkadlı bana tanıdık geldi. Open Subtitles الاكاديه تبدوا مالوفه لي
    Sesi bana tanıdık geldi. Open Subtitles ان صوته يبدو مألوفا لي.
    # Benim gibi olan bu yabancıların bir şeyleri bana tanıdık gibi # Open Subtitles هناك شئ مألوف في هؤلاء الغرباء الذين يشبهونني
    Bu yapıların tarihi olmasına rağmen, yine de bana tanıdık gelen bir şeyler var. Open Subtitles على الرغم من أن هذه المباني قديمة و لكن هناك شيء مألوف بهم
    Bu sabahki çarpışmada bana tanıdık gelen birşey vardı. Open Subtitles شئ ما مألوف عن التحام هذا الصباح قد فكرتُ بهِ
    Sen de bana tanıdık geldin aslında. Open Subtitles في الواقع ، أنت تبدو مألوف أيضاً
    Bu sözler neden bana tanıdık geliyor? Open Subtitles . لماذا يبدو هذا مألوف للغاية ؟
    O neden bana tanıdık geliyor? Open Subtitles لماذا يبدو ذلك الإسم مألوفاً لي ؟
    bana tanıdık geliyorsun. Open Subtitles تبدو مألوفاً لي.
    Kız arkadaşın bana tanıdık geldi. Open Subtitles رفيقتك تبدو مألوفة لي
    - bana tanıdık geliyor. Open Subtitles -إنها تبدو مألوفة لي .
    Bu bana tanıdık geldi. Open Subtitles اصوات مالوفه
    Yok, bana tanıdık gelmedi. Open Subtitles لا، لا يبدو مألوفا لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more