"bana tuzak kurdun" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد أوقعت بي
        
    • لقد خدعتني
        
    • لقد لفقت لي التهم
        
    • لقد أوقعتي بي
        
    • لقد أوقعتِ بي
        
    • من أوقع بي
        
    • لقد أوقعتني
        
    • انت اوقعت بى
        
    - Olmaz. Anladım. Bana tuzak kurdun. Open Subtitles نعم ، ستكون بخير ، فهمت الآن لقد أوقعت بي
    - Seni yalancı herif. - Yo, yo, yo. - Bana tuzak kurdun! Open Subtitles أيها الكاذب اللعين , لقد أوقعت بي - (كلا لم أفعل يا (إيان
    Bana tuzak kurdun Ronnie ve Louis'i öldürttün. Open Subtitles لقد أوقعت بي (روني) و تسببت في مقتل (لويس)
    Bana tuzak kurdun. Open Subtitles في المقام الأول لقد خدعتني
    Seni aşağılık herif, Bana tuzak kurdun, - hey, hey, geri çekil! Open Subtitles ايها الوغد, لقد لفقت لي التهم
    Bana tuzak kurdun! Open Subtitles لقد أوقعتي بي!
    Sevgilinin, beni bütün okulun önünde dövmesi için Bana tuzak kurdun. Open Subtitles لقد أوقعتِ بي حتى يستطيع صديقك أن يبرحني ضرباً أمام نصف طلاب المدرسة
    Bana tuzak kurdun di mi? Open Subtitles أنتَ من أوقع بي , صحيح ؟
    Bana tuzak kurdun. Open Subtitles . لقد أوقعت بي.
    Bana tuzak kurdun! Open Subtitles لقد أوقعت بي يا صاح
    Bana tuzak kurdun. Open Subtitles لقد أوقعت بي
    - Bana tuzak kurdun. Open Subtitles - لقد أوقعت بي .
    Bana tuzak kurdun. Open Subtitles لقد أوقعت بي
    Bana tuzak kurdun. Open Subtitles لقد أوقعت بي.
    - Bana tuzak kurdun. - Tam olarak değil. Open Subtitles لقد خدعتني - هذا ليس صحيحاً -
    Bana tuzak kurdun. Open Subtitles لقد خدعتني.
    Bana tuzak kurdun. Open Subtitles لقد خدعتني
    - Bana tuzak kurdun, adi herif! - Hücrene dön. Open Subtitles ايها الوغد لقد لفقت لي التهم
    Her şeyi duydum. Bana tuzak kurdun. Open Subtitles لقد سمعت كل شيء لقد أوقعتِ بي
    Bana tuzak kurdun! Open Subtitles أنت من أوقع بي!
    Bana tuzak kurdun piç. Open Subtitles لقد أوقعتني في الفخ أيها الملعون
    Bunun için mi yakalanayım? Ben yapmak istemedim. Bana tuzak kurdun. Open Subtitles انا لم افعل هذا انت اوقعت بى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more