"bana yardım edecek misin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل ستساعدني
        
    • هل ستساعديني
        
    • هل ستساعدينني
        
    • هلا ساعدتني
        
    • هل ستساعدنى
        
    • هل تساعدني
        
    • هل يمكنك مساعدتي
        
    • هلاّ ساعدتيني
        
    • سوف تساعدني أم
        
    • هل ستقوم بمساعدتي
        
    • هلّا ساعدتني
        
    • هَلْ ستُساعدُني
        
    • هل ستُساعدني
        
    • هل ستُساعديني
        
    • هل سوف تساعدني
        
    Lydecker'dan önce Zack'e ulaşmalıyım. Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? Open Subtitles يجب علي أن أجد زاك قبل أن يقوم لايدكر بفعل ذلك هل ستساعدني أم لا ؟
    Şimdi Bana yardım edecek misin? Open Subtitles حسنا، أنني أسامحه إذا هل ستساعدني ام ماذا؟
    Bana yardım edecek misin? Yoksa yolumdan çekil. Open Subtitles إذن هل ستساعديني أو أنك ستبتعدي عن طريقي؟
    Onu elde etmem için Bana yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin? Open Subtitles إذا هل ستساعدينني على الحصول عليها
    Bak, başka seçimim yok. Bana yardım edecek misin, lütfen? Open Subtitles أسمع، ليس لدي خيار، لذا هلا ساعدتني فحسب، أرجوك؟
    Evet, öyle. Bak, fazla vaktimiz yok. Bana yardım edecek misin? Open Subtitles نعم انه كذلك ، انظر ليس لدينا الكثير من الوقت ، هل ستساعدنى فى هذا
    Şimdi Bana yardım edecek misin? Open Subtitles الان , هل تساعدني ؟
    Şimdi ben sana bir şey sorayım. Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? Open Subtitles والآن هذا سؤالي لك , هل ستساعدني أم لا ؟
    Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? Open Subtitles أجهل فئتك، لكني أنتمي للثالثة هل ستساعدني أم لا؟
    Bu cadı için iyi polis-kötü polis olayında Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles هل ستساعدني في ذلك على وتيرة الشرطيين الصالح والطالح أم لا؟
    Onu bulabilirsem, düzenini kurmasıyla uğraşırken Bana yardım edecek misin? Open Subtitles إذا وجدته ، هل ستساعدني ؟ فقط علي أن أفعل هذا الأمر
    - Belki zamana ihtiyacı vardır. - Bana yardım edecek misin? Open Subtitles ربما تحتاج مزيد من الوقت هل ستساعدني ؟
    Madalyayı geri almam için Bana yardım edecek misin? Open Subtitles الذين سرقوا حقيبة ظهرك هل ستساعديني لاستعادة وسام أبي؟
    Madalyayı geri almam için Bana yardım edecek misin? Open Subtitles هل ستساعديني في استعادة وسام أبي؟
    İyiymiş Anne. Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles هذا رائع يا أمي , هل ستساعديني ام لا ؟
    Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? Open Subtitles هل ستساعدينني أم لا؟
    Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? Open Subtitles هل ستساعدينني أم لا ؟
    Bana yardım edecek misin? Open Subtitles مهلاً،توقف... هلا ساعدتني في العثور على المفاتيح؟
    Sana yardım etmem için Bana yardım edecek misin ? Open Subtitles هل ستساعدنى ؟ حتى أستطيع مساعدتك ؟
    Tarih yazmak için Bana yardım edecek misin, Bolin? Open Subtitles هل تساعدني بكتابة التاريخ , يا(بولين) ؟
    Yazılıda Bana yardım edecek misin? Open Subtitles هل يمكنك مساعدتي في كتابتها؟
    Şimdi Bana yardım edecek misin? Open Subtitles هلاّ ساعدتيني الآن؟
    Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles إذن، سوف تساعدني أم لا؟
    Dan gitmek zorunda. Chuck, Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles يجب على "دان" الرحيل جون" هل ستقوم بمساعدتي أم ماذا ؟"
    Bankayı soymamda Bana yardım edecek misin? Open Subtitles هلّا ساعدتني بسرقة البنك؟
    Bana yardım edecek misin kardeşim? Open Subtitles هل ستُساعدني يا أخي ؟
    Bana yardım edecek misin? Open Subtitles هل ستُساعديني أو لا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more