"bandini" - Translation from Turkish to Arabic

    • بانديني
        
    - Bir sorununuz olursa, çadırım... - Bandini. Open Subtitles ـ ان واجهتكم اي مشاكل فان خيمتي ـ انا بانديني.
    İşte burası, Bay Bandini. En iyi odalarımdan biri. Open Subtitles ها نحن سيد بانديني هذه إحدى غرفي المفضلة
    O günlerde Arturo Bandini idim, insanı ve hayvanı aynı seven. Open Subtitles في تلك الأيام كنت آرتورو بانديني محب الناس والوحوش سواء
    Arturo Bandini, dahi, görmüş geçirmiş adam, sikini saklamaya çalışmadan sahilde yürüyüşe çıkamıyor. Open Subtitles آرتور بانديني أذكى رجل في العالم لا يستطيع أن يمشي على الشاطئ من دون أن يحاول بأن يخفي قضيبه
    Bandini onların sıradan hırslarına acıyordu ama yine de bitmez tükenmez cesaretlerini takdir ediyordu. Open Subtitles بانديني يشفق عليهم وعلى طموحهم الصغير على الرغم من إعجابه بشجاعتهم الكبيرة
    Yüzbaşı Bandini şimdi palmarel pop... poplit, bir pop... bir palmarel P-O-P-L-I-T-E-A-L damar keşef... damar keşfi ve muhtemel doku nakli gösteriyor. Open Subtitles النقيب بانديني يقوم بعملية للشريان المسا... ـ المسرا.
    Arturo Bandini'den Los Angeles Yolu. Open Subtitles "الطريق إلى لوس أنجلوس" "للكاتب"آرتورو بانديني
    "Küçük Köpek Güldü" benim yazdığım, Arturo Bandini. Open Subtitles "الكلب الصغير ضحك" من تأليفي أنا آرتورو بانديني
    O kıza karşı çok iyisin, Bay Bandini. Open Subtitles أنت لطيف جدا لتلك الفتاة سيد بانديني
    Bandini'den mektup aldım. Open Subtitles تلقيتُ رسالة من بانديني.
    - Ben Yüzbaşı Bandini. Open Subtitles ـ النقيب بانديني.
    Bay Bandini. Mektubunuz var. Open Subtitles سيد بانديني لديك رسالة
    "...su götürmez gerçekliğinden dolayı bu böyledir, Bay Bandini. Open Subtitles أنك ببساطة لا تستطيع أن تتواجد بمكانين" "(مرة واحدة سيد (بانديني
    - Hey, Bay Bandini. - Selam, Solomon. Open Subtitles أهلاً سيد بانديني - أهلاً سولمون.
    Hey! Bandini! Open Subtitles سيد بانديني، هاي بانديني
    Camilla Lopez'den Camilla Bandini'ye dönmek istemiyorum. Open Subtitles (لا أريد أن أتغير من (كاميلا لوبيز (إلى (كاميلا بانديني
    Ben benim, Arturo Bandini. Open Subtitles أنا نفسي، آرتورو بانديني
    Camilla Lopez'e Sevgilerle Arturo Bandini Open Subtitles (من أجل (كاميلا لوبيز" "مع حبي، آرتورو بانديني
    "Yazar, Arturo Bandini'den." Open Subtitles "من المؤلف، آرتورو بانديني"
    "Sayın Bay Bandini, izninizle, Open Subtitles (عزيزي السيد (بانديني" "مع ترخيصك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more