"bandy" - Translation from Turkish to Arabic

    • باندي
        
    • باندى
        
    Bandy'nin ona ilaç verdiğini görmüştüm ama hiç bu kadar kötü olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles انا رائيت باندي تأخذ حبوبها, لكني لم اعرف ما مدى الخطر بها
    Bandy, bir daha böyle saçma bir soru soracak olursan, Danny'yi görüyor musun? Open Subtitles باندي لو سألت سؤالا غبيا آخر مثل هذا هل ترى داني هناك؟
    Çocuklar, bu Deniz Astsubayı Bandy McAnsh. Open Subtitles اولاد ،هذا هو ضابط الصف باندي مكانش
    Bandy çok zor zamanlar geçiyor ve biliyorum ki siz ona moral veriyorsunuz. Open Subtitles باندي تقسوا ...وانا اعرف يا اولاد انكم يمكنكم رفع هذه المعنويات
    William Bandy, Üçüncü Ahit Kilisemizin en nezih mensuplarından biri. Open Subtitles وليام باندى واحد من احسن الاعضاء الموجودين لدينا فى الكنيسه
    William Bandy, 3ncü Vahiy Kilisesi'nin en iyi üyelerinden biridir. Open Subtitles (ويليام باندي) هو أحد أروع الأعضاء لدينا بكنيسة (التجلّي الثالث)
    Daniel, sana genç Bandy'nin 4,000 dönümlük arazisini geliştirme konusunda Üçüncü Vahiy Kilisesi ile iş yapıp yapmak istemediğini soruyorum. Open Subtitles (دانييل)، أسألك إن كنت ترغب بالتعامل مع كنيسة (التجلّي الثالث) في إبرام هذا العقد لأرض (باندي) الشاب البالغة ألف فدّان
    Önümüzdeki bir kaç saatte, senden Bandy geldiğinde beni uyarmanı istiyorum, eğer ortalığa kusarsam millete hissettirmemem için bana yardımcı olacaksın. Open Subtitles للساعات القليلة القادمة سيكون عليك تحذيري من باندي كلما اقترب وقد تحتاج لحماية من نظرة العامة في هذا الحدث المحتمل تجنب معدتي
    Bandy'nin ilk köpeğinin adının Lesie olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعرفي أن أول كلب ل"تيد باندي(سفاح أمريكا الأشهر)" من
    Ted Bandy kim? Open Subtitles ومن هو تيد باندي ؟
    Bandy dışarı çıktığında, hep beraber içeri gireriz. Open Subtitles عندما تخرج باندي سوف ندخل
    Bandy ve Skipper nerede? Open Subtitles اين باندي وسكيبر؟
    Görüşürüz, Bandy. Open Subtitles نراك لاحقا باندي
    Burada. O alan Bay Bandy'ye aittir. 2,400 dönümden fazladır. Open Subtitles هنا، إنّها أرض (باندي) يملك أكثر من 600 فدّان
    Fakat ben vaftiz oldum, Bay Bandy, oldum! Open Subtitles ولكنّي غُسّلتُ فعلاً قد تمّ تغسيلي، سيّد (باندي)، قد تمّ ذلك
    Bay Bandy'nin bir torunu var. William ile tanışmış mıydın? Open Subtitles للسيّد (باندي) حفيد هل قابلتَ حفيده (ويليام)؟
    Köprünün altından çok sular geçti, Bandy. Open Subtitles متوافقان كالماء أسفل الجسر يا (باندي). كيف حال زوجتك؟
    ...Daisy var ki iyi ata biner, Bandy var ki sıkı çalışır. Peki ya Bay Sing Song? Open Subtitles ولدينا (ديزي)، ركوب رائع و (باندي)، عمل جيد
    Ama orada tulumba yok ki. Bandy arazisinden bahsediyorum. Open Subtitles لكت لا توجد رافعات هنا هذه منطقة باندى.هل تفهم؟
    Her gün Bandy arazisinden İsa'nın kanını içiyorum. Open Subtitles كل يوم.اشرب الدم من الحملان فى منطقة باندى
    Bandy'nin arazisi. 2.500 dönümden fazla toprağı var. Open Subtitles هناك،انها منطقةُ "باندى"ـ عِنْدَهُ أكثر من 600 هكتارِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more