"bangkok'ta" - Translation from Turkish to Arabic

    • في بانكوك
        
    • في بانجوك
        
    Monty Little'ların kredi kartının Bangkok'ta bir internet kafede kullanıldığını buldu. Open Subtitles تعقب مونتي لتوه بطاقة ائتمان لتل الى مقهى أنترنيت في بانكوك
    Binlerce kilometreyi sadece Bangkok'ta savaşmak için geldim. Open Subtitles أنا لم أقطع آلاف الكيلومترات فقط للقتال في بانكوك
    Irina Derevko dün gece Bangkok'ta görülmüş. Open Subtitles يبدو إرينا دريفكو رأت ليل ياست في بانكوك.
    İlk 20 milyonu Rio'da, ikinci 20'yi Bangkok'ta harcarız. Open Subtitles لا يهم ، لقد أصبحنا من الأوائل 20مليون في ريو ، 20 مليون في بانكوك
    Ameliyat, gelecek ay Bangkok'ta yapılacakmış. Open Subtitles لقد حددت الجراحة في الشهر القادم في بانكوك
    Biliyorsunuz ki, Bangkok'ta bir gençlik festivali düzenlenecek. Open Subtitles كما تعرف بإنه سيُعقد مؤتمر طلابي في بانكوك
    Ama Priya, o gece Bangkok'ta... bekçilerden kaçarken, senin odana girdiğimde... seni gördüm ve gözlerimi senden alamadım. Open Subtitles لكن يا بريا, تلك الليلة في بانكوك عندما دخلتُ غرفتك لكي أختبىء من الحراس ورأيتك, لم أستطع أن أُبعد نظري عنك
    Bangkok'ta bir festivale katılmıştık 3 yıl önce. Open Subtitles لقد ذهبنا لمؤتمر معاً في بانكوك قبل ثلاث سنوات
    Sana sadece... 3 yıl önce Bangkok'ta bana yaşattığın şeyleri... affettiğimi söylemek istedim. Open Subtitles أريدُ أن أقول بأني سامحتك على ما حصل بيننا قبل ثلاث سنوات في بانكوك
    Çünkü kimse Bangkok'ta bir kurt gördüğüme inanmazdı. Open Subtitles لأنه لا يوجد أحد أن يعتقد هناك ذئب في بانكوك.
    Bize yüzyılın ihbarını veren ve sonrasında hayatını yaşamak için yuvasına dönen adamla uğraşmak yerine Frank Gaad'ı Bangkok'ta kimin, neden öldürdüğünü bulmaya ne dersiniz? Open Subtitles من قتل فرانك غاد في بانكوك و لماذا؟ بدلا من الذهاب خلف رجل قدم لنا معلومة القرن
    Bangkok'ta olanlara dair daha düzgün bir bilgiye ulaştık. Open Subtitles لدينا حدس أفضل الآن حول ما حصل في بانكوك
    Bond Bangkok'ta olduğunu bilmiyor. Open Subtitles بوند كان لا يَعْرفُ بأنّك في بانكوك.
    Bangkok'ta öldürüldüğünü duymuştum. Open Subtitles سمعت بأنك قتلت رمياً بالرصاص في بانكوك
    Bangkok'ta olduğum haberi ona mutlaka ulaşır. Benim olduğumu anlar. Open Subtitles الكلمة ستعود إليه بأنّني كنت في بانكوك.
    Bangkok'ta neler olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles لا احد يعرف ماذا حدث في بانكوك.
    - Bangkok'ta Laos'lu okul öncesi çocuklara günde bir dolara sizin için tenis ayakkabısı diktirmeye devam ediyor musunuz? Open Subtitles -أحصلتم على المزيد من روضة "لاوسي" بدولار لتفصيل أحذية التنس لك في "بانكوك" ؟
    Ve o, 6 gün sonra Bangkok'ta olacak. Open Subtitles وهي ستكون في بانكوك بعد ستة أيام
    Bangkok'ta kalacağım. Sanırım buraya aidim. Open Subtitles سأبقِ هنا في "بانكوك" أعتقد أني أنتمي لهذا المكان
    Winston, bu kadar huysuz olmanı sağlayacak ne olmuş olabilir ki Bangkok'ta. Open Subtitles ، "يا (وينستون) ، مالذي حدث في "بانكوك وجعلك مهووساً هكذا ؟
    Benim oğlum Bangkok'ta Albayla berabet,gerizekalılar. Open Subtitles إبني في بانجوك مع العقيد،هذا دهاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more