"banliyö" - Translation from Turkish to Arabic

    • الضواحي
        
    • الضاحية
        
    • ضاحية
        
    • ضواحي
        
    • الضواحى
        
    banliyö altyapıları için bir şebekeye ihtiyacımız var. TED أظن أننا بحاجة لإيجاد شبكة للمزارعين في الضواحي.
    Ve şimdi son olarak banliyö modeliyle inşa edilmiş bunun gibi gecekondu evlerindesiniz. TED ثم أخيرا لدينا منازل عشوائية كهذه، وهي مبنية على طراز الضواحي.
    Eve gece yarısından sonra Osrkreuz'dan Neukolln'e banliyö trenine binerek döndüm. Open Subtitles عدت لمنزلي بعد منتصف الليل وقد استقليت قطار الضواحي من أوسكرايتز إلى نويكون
    Endüstriyel bir banliyö olan Braddock Andrew Carnegie'nin ilk çelik fabrikası Edgar Thomson Work'e ev sahipliği yapmaktadır. TED تعتبر برادوك الضاحية الصناعية وهي موطن أول مصنع للفولاذ لأندرو كارنيجي، مصانع إدغار طومسن.
    Sadece bir banliyö evi anne, Londra'nın... Open Subtitles ولو أن البيت فى الضاحية ياماما أعتقـد أن لندن
    742 Evergreen Sırası banliyö cennetinin minik bir parçası. Open Subtitles 742شارع ايفغرين البيت الفقير في ضاحية الجنة
    Bir çocuk olarak Boston'da annemin Londra'dan ve Lagos'tan getirdiği alışkanlıkların düzenlenmiş şekilleri olan oldukça standart banliyö alışkanlıkları yerine getiriyordum. TED عندما كنت طفلة،حملت معي طقوسا معروفة من ضواحي بوسطن، مع تعديلات على الطقوس التي جلبتها أمي من لندن و لاغوس.
    Bak, senin tüm istediğin, hoş, masum bir banliyö kızı. Open Subtitles اسمع هل كل ماتريد ان تحصل علي بنت لطيفه و بريئه من الضواحي
    Bir yazar olurak en büyük eksiğim, iyi bir aileye sahip banliyö çocuğu olmam. Open Subtitles عيبيالوحيدكمؤلف.. أنني فتى من الضواحي حظيَ بأبوان جيدان
    Tahminim bütün bu banliyö hayatı seni basmakalıp düşünmeye zorluyor. Open Subtitles أعتقد أن العيش في الضواحي جعلكِ تفكّرين بشكل أرقى
    - Trafik vardı. Kâbus gibiydi. - Bu banliyö trafiği adamı öldürür. Open Subtitles ـ بسبب زحام المروري,انه كان فظيعاً ـ اجل,الزحام المروري فظيع للغاية في الضواحي
    Gizemli geçmişi olan banliyö babası? Open Subtitles والد من الضواحي لديه سرّ غامض؟ أنّى لي مُقاومة ذلك؟
    banliyö hayatı o kadar da kötü olmayabilir. Open Subtitles قد لا تكون الضواحي سيئة للغاية بعد كلّ شيءٍ.
    Ve şu anda bu resim gibi banliyö sokağında durmuş... düşünmeye başlıyorum ki... belki ben de sana aşığım. Open Subtitles و الآن نقف على هذا المنظر الجميل في شارع الضواحي.. بدأت أفكر..
    Şimdi normal bir banliyö şehrinde araba sürüşü yapmak için similasyon testine gireceksiniz. Open Subtitles الآن ستذهبون لاجراء اختبار محاكاة السياقة التي تضعكم في ظروف حي سكني عادي باحد الضواحي
    Daha sonra George McFly'dan Biff Tannen'a kadar, filmden karakterlerin evlerinin olduğu banliyö var. Open Subtitles ثم الضواحي هو وجود كل بيت يختلف عن الشخصيات في الفيلم من جورج مكفلي، لضرب تانين، على طول الطريق من خلال.
    Sadece banliyö yenileme yasasını desteklemeni istiyorum. Open Subtitles أنا أريد دعمك فقط في قانون تجديد الضواحي..
    Genç seksi bir banliyö bahçıvanı, canı sıkılan banliyö ev kadınları. Open Subtitles تُثير ربات بيوت الضاحية أنت مجّاز إنسانيّ
    seni, canını sıkan o şirketten, bizi de o boktan banliyö hayatından kurtarmak için açtık. Open Subtitles المتجر كان وسيلة لإخراجك من تلك الشركة التي كانت تقتلك لإخراجنا من تلك الضاحية القاحلة المقرفة
    Bu sessiz banliyö şehri, tamamen felç oldu. Open Subtitles شلل تام أصاب هذه الضاحية * الشعبية الهادئة
    Eğer bu akşam haberleri izlerseniz sakin bir banliyö mahallesinde meydana gelen bir trajediden haberdar olacaksınız. Open Subtitles إن شاهدتم الأخبار الليلة، فستعرفون بالمأساة التي حصلت في ضاحية هادئة
    Anlamıyor musun, Long Island'lı banliyö otomatçısı? Open Subtitles ألا تفهم أيها الرجل الآلي من ضواحي الجزيرة ؟
    Çok banliyö işi. Open Subtitles انه كسكن الضواحى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more