"barışı korumak için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لحفظ السلام
        
    • للحفاظ على السلام
        
    Kan dökmemek barışı korumak için, sıkı yönetim ilan etti. Open Subtitles لقد أعلن قانون الطوارئ لحفظ السلام لا لسفك الدماء
    Kan dökmemek, barışı korumak için, sıkı yönetim ilan etti. Open Subtitles لقد أعلن قانون الطوارئ لحفظ السلام لا لسفك الدماء
    Orada tamamen kalınabilir. barışı korumak için. Open Subtitles فقد نلتصق هناك إلى فترةٍ غير محددة لحفظ السلام
    Söz veriyorum, barışı korumak için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles أعدكم بإنني سأفعل كل ما بوسعي للحفاظ على السلام
    Ve şüphem yok ki bu, barışı korumak için aldığım önlemleri destekleyecektir. Open Subtitles في هذا ليس لدي أيّ شك في التدابير التي اتخذتها للحفاظ على السلام
    Eve, bu barışı korumak için yapılan bir çalışma. Open Subtitles إيف، كل مانقوم بهِ هو محاولة للحفاظ على السلام.
    Sizi temin ederim, barışı korumak için silahlara ihtiyaç kalmadığı gün, bebek hastaneleri için tuğla ve kiriş imal etmeye başlayacağız. Open Subtitles وأضمن لكي أنه عندما يأتي اليوم الذي لا نحتاج فيه إلى أسلحة لحفظ السلام سوف نبدأ في صنع الطوب وحديد التسليح لمستشفيات الأطفال
    Marcus Antonius tarafından, barışı korumak için kesin emir aldım. Open Subtitles " تم أعطائى تفويض صريح من " مارك أنطوني . للحفاظ على السلام
    Ama yine de barışı korumak için yedim. Open Subtitles ولكني أكلته، للحفاظ على السلام.
    PMCs barışı korumak için gönderildi. Open Subtitles وقوات المارينز أرسلوا للحفاظ على السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more