Barrett'ların Fall River'da değirmenleri vardır. Evet, New England'daki yoksulları yıllarca sömürmüşler. | Open Subtitles | ـ عائلة باريت عندها طواحين في فول ريفر ـ حيث إستغلوا الفقراء |
İyi akşamlar, ben Jennifer Barrett. Bay Barrett, iyi akşamlar efendim. | Open Subtitles | مساء الخير، معك جينيفر باريت سيد باريت ، مساء الخير، سيدي |
Nöro bilimci Lisa Feldman Barrett dil ve duygular arasındaki bu dinamik ilişki konusu üzerinde oldukça ilgiliydi. | TED | أصبحت عالمة الأعصاب ليزا فيلدمان باريت مهتمة للغاية بهذه العلاقة الديناميكية بين الكلمات والعواطف. |
Barrett tekrar oyuna girdi. Harvard tüm gücüyle bastırıyor. | Open Subtitles | عاد باريت في اللعبة هارفارد عندها القوة الكاملة |
Nam salmışsın işte. Radcliff'te herkes Barrett Binası'nı biliyor. | Open Subtitles | أنت معروف بالسمعة في رادكليف،كل قاعة في قاعة باريت |
Yüce Barrett Binası. Yanından geçerken ona selam veriyor musun? | Open Subtitles | قاعة باريت العظيمة ألا تحيي عندما تعبرها؟ |
3. Oliver Barrett'ı kızdırmak imkansızdır. | Open Subtitles | إنه من المستحيل الوصول إلى أوليفير باريت الثالث |
Çok yazık olmuş Bay Barrett. Ben de sevinçten havalara uçmuyorum. | Open Subtitles | ـ هذا سيء الحظ جدا ،سيد باريت ـ لا أطير من الفرح بالضبط |
Ona ilk kez Oliver Barrett dediğimde... | Open Subtitles | يا إلهي عندما أخبرته أولاً أوليفير باريت |
Ben Oliver Barrett, sen Jennifer Cavilleri'yi bugünden itibaren karım olarak kabul ediyorum. | Open Subtitles | أنا أوليفير باريت أخذك ،جينيفر كافلارى لكي تكوني زوجتي المتمسكة من هذا اليوم فصاعداً |
Ben Jennifer Cavilleri, sen Oliver Barrett'ı bugünden itibaren kocam olarak kabul ediyorum. | Open Subtitles | أنا جينيفر كافلارى أخذك،أوليفير باريت كزوجي من هذا اليوم فصاعدا |
- Bana bak Cavilleri... - Adım Barrett, Barrett. | Open Subtitles | ـ إسمعي, كافلارى ـ الاسم هو باريت ،باريت |
FBI'dan Özel Ajan Barrett Weiss'ın ölümünden de o şüpheli sorumlu tutuluyor. | Open Subtitles | هو كان الآن متّهم بالموت وكيل مكتب التحقيقات الفدرالي الخاصّ باريت ويس... |
Biz suç ilişkilerine girmeyiz, Ajan Barrett, NID'den farklı olarak. | Open Subtitles | نحن لانتورط في أنشطة إجرامية نائب باريت وليس هناك أكثر يمكنني قوله لك عن الــنيد |
Ajan Barrett. Kendine ne zaman yeni bir elbise alacaksın? | Open Subtitles | ميجور باريت , متى ستحصل لنفسك على حلة جديدة |
Kendiniz söylediniz, Ajan Barrett, kurumunuzda bir kanser olduğunu. | Open Subtitles | قلتها بنفسك عميل باريت هناك سرطان في منظمتكم |
Peki ya şu Ajan Barrett? Ona güvenebileceğinden emin misin? | Open Subtitles | ماذا عن هذا العميل باريت هل يمكنك الثقة به |
Beyler. Ben Ajan Barrett.NID için çalışıyorum. | Open Subtitles | أيها السادة ، أنا الضابط باريت من الإن أى دى |
Leydi Tressilian'ın hizmetlisi Barrett'e miras bıraktığını biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمين ان الليدى تريسيليان قد تركت لخادمتها باريت ميراثا ؟ |
-O zaman Barrett onu görmüş olmalı. -Evet, hayatta ve iyiymiş. | Open Subtitles | اذن, لابد ان باريت راتها على قيد الحياة. |
Linda Barrett Riverside'da koleje başladı. | Open Subtitles | (ليندا بارت) تحضرُ الجامعة بـ"ريفرسايد". |
- John Barrett'e kadar demek istediniz herhalde ? | Open Subtitles | حتى " جون بارنيت " ؟ |
Camilla'yla tartıştıktan sonra, çıngırağı koridordan çalarak Barrett'i çağırmıştı. | Open Subtitles | ان يرن الجرس لباريت من الخارج بعد مشاجرته مع كاميليا |