"barstow" - Translation from Turkish to Arabic

    • بارستو
        
    Birlikte Barstow'daki Red'e gittik. Open Subtitles نعم . و ذهبنا إلى الشّيوعيّ هناك في بارستو
    Seattle'daki Barstow yayın evinin yönetici yardımcısıyım. Open Subtitles انا المسؤول في بارستو للنشر درجة مساعدة النفس هنا في سياتل
    Seattle'daki Barstow yayın evinin yönetici yardımcısıyım. Open Subtitles انا المسؤول في بارستو للنشر درجة مساعدة النفس هنا في سياتل
    O motorcular Barstow'u, Boulder City'yi dağıttılar. Open Subtitles هؤلاء الدراجون خربوا بارستو و بولدر سيتي
    Altı ay sonra, Barstow'daki bir kamyon alanında ölü bedenini buldular. Open Subtitles في وقت لاحق ستة أشهر، وجدوا لها القليل الجسم وراء إيقاف شاحنة في بارستو.
    O paketleri Barstow'da bir parti otobüsünün arkasında görürdüm seni hep. Open Subtitles أنا اعتدت على رؤيتك تقوم بفتح تلك الطرود وراء حافلة الحملة في بارستو في مكتبك
    - Yemin ederim. Devam edin. Barstow'da doktor var. Open Subtitles اذهبوا ، يوجد طبيب في "بارستو" تقع على بعد ثمانية أميال فحسب
    Devam edin. Barstow'da doktor var. Buradan 13 km. uzakta. Open Subtitles اذهبوا ، يوجد طبيب في "بارستو" تقع على بعد ثمانية أميال فحسب
    Phoenix'te uçan daire görüldüğü iddia edilen bir dosyam var... Barstow'da kendini Hz.İsa sanan bir muhasebeci var. Open Subtitles لدي دلاله على طبق يطير في "فينيكس" ومحاسب في "بارستو" يظن نفسه المسيح
    Barstow' da babamın cenazesindeyken yedi gün boyunca gazinom ele gecirildi. Open Subtitles عندما كنت في بارستو ...لجنازةأبي . شخص ما أخذ صالة القمار برقم مكون من سبعة أرقام.
    Barstow' da babamın cenazesindeyken yedi gün boyunca gazinom ele gecirildi. Open Subtitles عندما كنت في بارستو ...لجنازةأبي . شخص ما أخذ صالة القمار برقم مكون من سبعة أرقام.
    Barstow'da kamyonların durak noktası olan bir tuvaletin duvarında Open Subtitles وأنا قرأت مرة على جدار ، في حمام موقف شاحنات في بارستو ،
    Barstow'da duyduğum kişilerin. Open Subtitles الناس الذين سمعت عنهم في بارستو
    Siyah Kaya, Protokol 7 için bir takma isim, Barstow'daki gizli bir Fulcrum üssü. Open Subtitles الصخرة السوداء ، إسم رمزى للنظام السابع مخبأ سرى لـ"فولكرم" فى "بارستو"
    Kara Kaya, Protokol 7'nin kod adı Barstow'daki gizli Dayanak üssü. Open Subtitles الصخرة السوداء ، إسم رمزى للنظام السابع مخبأ سرى لـ"فولكرم" فى "بارستو"
    Barstow dışında su kaynattığında Heatherton gelmeyince çok kızmış. Open Subtitles كان غاضب جداً لدرجة لم يجده أحد في أي مكان "عندما أفرط في التسخين خارج "بارستو
    O gece motorcular Barstow'daydı. Open Subtitles في هذا الوقت الدراجون كانوا في بارستو
    Barstow'la medeniyet arasında bir yerde. Open Subtitles فى مكان ما بين بارستو والحضارة.
    Hinkley yakınındaki Barstow'da oturan biri olarak heksavalen kromun kullanıldığı yetmiyormuş gibi, müvekkilinizin bu insanlara bunun yararlı olduğunu söyleyen broşürler dağıtmasından, son derece rahatsızlık duydum. Open Subtitles وبصفتي ساكناً هنا في "بارستو ..." التي لا تبعد كثيراً عن "هينكلي"... أنامنزعجمن الإشارة... ...
    Barstow'dan sonra ne kadar yol kattetiniz? Open Subtitles بعد كم من الوقت من محطة توقفكم المقررة في (بارستو) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more