"baskına" - Translation from Turkish to Arabic

    • غارة
        
    • الغارة
        
    • لغارة
        
    • المداهمة
        
    Crosby bir baskına daha gittiğinizi öğrenirse, hepimizi eve postalar. Open Subtitles إن اكتشف كروسبي اشتراككما في غارة أخرى فسينهون عملنا هنا
    Bir adam dört çocuğuyla birlikte sokakta yürürken baskına yakalandı. Open Subtitles لقد بدأت خلال الحرب خلال غارة جوية
    Hatırlıyorum da bir gece şeriflerle birlikte bir baskına gitmiştim. Open Subtitles أتذكرفىذاتليلة... ذهبت مع الرؤساء فى غارة
    Şimdi, aranızda dün geceki ufak baskına kimlerin katıldığını söylemek isteyen biri var mı? Open Subtitles الآن، هل هناك اي أحد يريد أن يخبرني من ذهب لتلك الغارة الصغيرة في الليلة السابقة ؟
    O baskına liderlik etmediğin için şanslısın. Open Subtitles اعتبر نفسك محظوظاً وحسب لإنك لم تكُن قائداً لتلك الغارة
    İzini sürdüğümüz tarikat yapacağımız baskına dair uyarıldı. Open Subtitles تم إبعاد عبادة كنا تتبع قبالة لغارة لدينا،
    Dört yıl önceki baskına kimin önderlik ettiğini tahmin et. Open Subtitles خمن من أدار المداهمة قبل أربعة سنوات؟
    Umarım baskına gelmediniz. Open Subtitles من الأفضل أن تكون هذه غارة
    Bir baskına karşı duramayız. Open Subtitles لن نصمد أمام غارة منهم
    Yerel istasyon şefimiz Ajan Navarro saklandığını düşündüğümüz yere yapılacak baskına bizzat liderlik ediyor. Open Subtitles رئيس محطتنا المحلية العميل (نافارو) يقود شخصياً غارة على المكان الذي نعتقد أنّها مختبئة فيه.
    Yerel istasyon şefimiz Ajan Navarro, saklandığını düşündüğümüz yere yapılacak baskına bizzat liderlik ediyor. Open Subtitles رئيس محطتنا المحلية العميل (نافارو) يقود شخصياً غارة على المكان الذي نعتقد أنّها مختبئة فيه.
    Cemaatimiz baskına uğradı. Open Subtitles مجتمعنا شن عليه غارة
    Jess, baskına uğradık, ancak silahımız yok. Open Subtitles -جيس)، لدينا غارة ولكن بلا أسلحة)
    Savaş Bakanlığı bu baskına komuta etmemi istemiyor değerli biri olduğumu söylüyorlar. Open Subtitles أصدقائي ... لا يريدونني أن أكون ضمن هذه الغارة
    Nora hâlâ geçen akşamki baskına karşı bir misilleme yapma peşinde. Open Subtitles مازالت تتطلع "نورا" إلى قوة دافعة للأمام على تلك الغارة فى الليلة الماضية
    - O baskına siz de katıldınız mı Bay Parker? Open Subtitles -شاركت في هذه الغارة سيد باركر؟
    baskına uğradık. Open Subtitles علقنا فى الغارة
    baskına bizden birini de yollayacağını biliyor olmalı. Open Subtitles المسوخ) لابد أنه عرف أنك سترسل بعضنا في الغارة
    baskına 18 saat kala. Open Subtitles "18ساعة قبل الغارة"
    Vuruş kuvveti bir baskına daha gidiyor. Open Subtitles فرقة المداهمة ذهبت لغارة أخرى
    Ben baskına gelmiyorum. Open Subtitles انا لن اذهب فى المداهمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more