"batıya doğru" - Translation from Turkish to Arabic

    • غرباً
        
    • نحو الغرب
        
    • باتجاه الغرب
        
    • إلى الغرب
        
    • غربا
        
    • نقاط الغرب
        
    • ناحية الغرب
        
    • للغرب
        
    • الى الغرب
        
    • غربًا على
        
    • إلى الغربِ
        
    • تجاه الغرب
        
    Rüzgar batıya doğru eserken bir balonu bıraksam hangi yöne gider? Open Subtitles إذا طيّرتُ بالوناً بينما تتحرك الرياح غرباً.. في أي إتجاهٍ سيذهب؟
    batıya doğru 20 adım atınca etrafındakilerden daha koyu bir parke taşı göreceksin. Open Subtitles سِر عشرون خطوة غرباً وسوف ترى حجراً أكثر قتامة من تلك التي حوله
    Yiyecek için umutsuzluğa düşen, bazı dinozor sürüleri, hala verimli ve yeşil olan kendi büyük vadilerini arayarak, batıya doğru yola koyuldular. Open Subtitles للحصول على الغذاء بعض قطعان الديناصور اتجهت نحو الغرب بحثآ عن واديهم العظيم
    Eğer doğru yoldan gidiyorsak, batıya doğru iki tepe olmalı. Open Subtitles إن كنا بالطريق الصحيح فيجب أن نرى قمتان باتجاه الغرب
    Kuzeye doğru altı adım, kayadan sola dön, sonra batıya doğru dört adım. Open Subtitles ست خطوات إلى الشمال، ثم يسارا عند الصخرة، ثم أربع خطوات إلى الغرب.
    Eğer bana herhangi bir şey olursa, batıya doğru gidin. Open Subtitles الآن، إذا حْدث أي شئَ لي انتم استمروا بالمشي غربا.
    Frank Sinatra'dan "batıya doğru". Open Subtitles "نقاط الغرب" بقلم فرانك سانترا.
    Bedel olarak Polonya'yı ve Almanya'nın doğu bölgelerini vererek Müttefikler tüm ülkeyi batıya doğru yer değiştirtti. Open Subtitles وعلى سبيل التعويض، زحزح الحلفاء حدود بولندا، بأكملها ناحية الغرب
    batıya doğru git. Sadece batıya doğru git, anladın mı? Open Subtitles فقط إتجه للغرب , فقط إتجه للغرب , حسناً ؟
    Şu anda batıya doğru saatte 75 mil hızla ilerliyor. Open Subtitles تتجه حالياً غرباً يقترب من سرعة 75 ميل في الساعة
    Avrupa'da yine kurtlar var ve bu kurtlar kıta boyunca batıya doğru hareket ediyor. TED هناك ذئاب مجدداً في أوروبا، وتتحرك الذئاب غرباً عبر القارة.
    Tabi, eğer batıya doğru gidiyorsak... o zaman diğeri kuzey. Open Subtitles بالطبع سنتّجه غرباً والآخر ناحية الشّمال
    Eyaleti batıya doğru boydan boya geçen önderlerin cesareti ve kararlılığı anısına yapılan takın. Open Subtitles لتخليد ذكرى شجاعة و عزيمة الروّاد الاوائل الذين عبروا هذه الولاية في طريقهم غرباً
    batıya doğru git birinci kattaki kazan odasına. Open Subtitles توجه غرباً نحو غرفة الغلاية فى الطابق الاول
    Biliyorsunuz batıya doğru kaçış manevrası yapmak yasak. Open Subtitles تعرف أن أيّة مناورة مراوغة نحو الغرب ممنوعة
    Biliyorsunuz batıya doğru kaçış manevrası yapmak yasak. Open Subtitles تعرف أن أيّة مناورة مراوغة نحو الغرب ممنوعة
    batıya doğru dönen, yere yakın kayışın güney cephesindeyim. Open Subtitles عُلم، أنا في الجهة الجنوبية في القطاع الأرضي، أتحرك باتجاه الغرب
    batıya doğru gittiler. Batı. Open Subtitles إنهم متجهون باتجاه الغرب من موقعي الحالي
    5 büyülü kristal, doğudan batıya doğru yerleştirildi. Open Subtitles خمس بلورات سحرية، الموجهة من الشرق إلى الغرب.
    "Mavi bölgeye, doğudan batıya doğru hücum eden 2000 milis var." Open Subtitles ألفين من الميليشيا يهاجمون الشاطئ الأزرق من الشرق إلى الغرب
    Zulu 7'den Merkeze. batıya doğru Eski Kilise yolundayız. Open Subtitles زولو 7 الى البوليس الحربى نتجه غربا الى طريق الكنيسه القديمه
    Steve Lopez'den "batıya doğru". Open Subtitles "نقاط الغرب" بقلم (ستيف لوبيز)
    Şu bölge, batıya doğru uzanıyor fakat orada son aldığımız istihbarata göre hiçbir şey yok. Open Subtitles من هذه المنطقة البعيدة ناحية الغرب ولكن لا يوجد شيء هناك، وفقاً لأحدث المعلومات التي وصلتنا
    Palo Verde'nin yedi mil kuzeyinde, kırsal anayoldan batıya doğru gidiyor. Open Subtitles انه شمال "بالو فيردى" بسبعة أميال يتجه للغرب على الطريق الزراعى
    Yani akıntı batıya doğru gidiyor, bana sol tarafı gösterdi. Open Subtitles ، إذاً التيّار المائي يذهب الى الغرب واشارت الى اليسار
    Highway 25'ten batıya doğru gittiğini görüyorum. Open Subtitles أين أنتِ يا عزيزتي؟ إنّي أرى هاتفكِ يتحرك غربًا على الطريق 25
    Demiryolunda iş bulmak için batıya doğru yol alan birisiyim sadece. Open Subtitles ،كنتُ فقط مُتّجها إلى الغربِ أبحثُ عن عملٍ في السكك الحديديّة
    Alman bombardımanının çoğu artık batıya doğru yöneldi. Open Subtitles أكثر النيران الألمانيّة الآن تتركز تجاه الغرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more